Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je me suis trompé.
förlåt, jag tar tillbaka.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
. je me suis abstenue.
jag lade ner min röst.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je me suis mal exprimé.
Är det en till fällighet? skall man, såsom i elles betänkande, enbart an klaga kommissionens passivitet?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je me suis rendu en iran.
jag har besökt iran.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je me suis abstenu de voter.
jag avstod från att rösta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en conséquence, je me suis abstenu.
jag lade följaktligen ned min röst.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
voilà pourquoi je me suis abstenu.
jag har därför avstått från att rösta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
c’ est pourquoi je me suis abstenu.
av dessa skäl avstod jag från att rösta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je me suis abstenue, une abstention symbolique
jag har avstått från att rösta; ett symboliskt avstående.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
en attendant mieux, je me suis abstenu.
i avvaktan på något bättre lade jag ned min röst.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
.- je me suis abstenue sur ce rapport.
. – jag avstod från att rösta om detta betänkande.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en relisant une allocution prononcée à la n de mon mandat, je me suis souvenu de l’intensité de cette fonction *.
när jag läser igenom ett tal som jag höll i slutet av min mandatperiod påminns jag om talmannens hektiska arbetsschema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je me suis souvenu que je suis aussi comptable et en tant que tel je voudrais que le plus grand nombre d' euros restent dans les poches des citoyens.
jag minns att jag även har varit kamrer, och som sådan skulle det glädja mig om det kunde finnas så många euro som möjligt i de europeiska medborgarnas fickor .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j`ai entendu les gémissements des enfants d`israël, que les Égyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance.
och nu har jag hört israels barns jämmer över att egyptierna hålla dem i träldom, och jag har kommit ihåg mitt förbund.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tout en suivant le débat, je me suis souvenu des paroles d’ un poète: combien de fois mes ennemis ne se sont-ils pas présentés comme mes amis.
när jag följde debatten mindes jag en poets ord: hur ofta kom inte mina vänner klädda som fiender.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je me suis souvenu du titre du film qui a valu un oscar à son réalisateur," la vie est belle", et j' ai compris que notre travail porte parfois ses fruits.
jag tänkte då på titeln på en film , som vann en oscar," det ljuva livet", och jag förstod att vårt arbete då och då bär frukt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
monsieur le président, en venant au parlement ce matin, je me suis souvenu de la nuit où je suis resté assis au chevet de mon père, regardant son corps décharné lorsque le cancer du poumon l' a finalement emporté.
herr talman! när jag kom till parlamentet i morse kom jag att tänka på natten då jag satt vid min fars säng och tittade på hans förstörda kropp , som lungcancern till sist hade fångat i sitt grepp .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je me suis alors réveillé et me suis souvenu qu' heureusement, ma compagnie d' assurance était fiable et que, surtout, ma maison n' était pas détruite et que je me trouvais à strasbourg.
i det ögonblicket vaknade jag och jag kom lyckligtvis ihåg att min försäkring i stället var bra och framför allt att mitt hus inte var förstört, utan att jag befann mig i strasbourg .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je m'en suis souvenue quand je suis tombée sur une histoire poignante publiée sous la forme d'un billet anonyme sur un blog .
jag blev påmind om det när jag råkade på ett gripande rop i form av ett anonymt blogginlägg .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
monsieur le commissaire, vous écouter est toujours un plaisir mais en vous écoutant parler de l' afrique, je me suis souvenu que, en ce moment, ce continent était le théâtre de tragédies à large échelle. plusieurs pays et États d' afrique ont été complètement démembrés.
det är ett nöje att höra er, men när jag hör er tala om afrika påminns jag om att denna kontinent just i detta ögonblick är scen för oerhörda tragedier , att det finns afrikanska stater och länder som är helt nedmonterade, befolkningar som flyr undan kriget, länder som är förstörda och att det pågår outsägliga tragedier i afrika .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: