Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
institute ; sgot = transaminase glutamo-oxaloacétique sérique ; sgpt = transaminase glutamique- pyruvique sérique.
ctcae = common terminology criteria for adverse event; nc i = national cancer institute; got = glutaminsyra-oxalättiksyraaminotransferas; gpt = glutaminsyra- pyrodruvsyraaminotransferas.
outre les examens de laboratoire normalement requis pour le suivi des patients atteints de sclérose en plaques, une numération formule sanguine complète, une formule leucocytaire et une numération plaquettaire, ainsi que des analyses de biochimie sanguine, notamment des examens de la fonction hépatique (par exemple aspartate aminotransférase sérum glutamo-oxaloacétique transaminase (sgot), alanine aminotransférase sérum glutamo pyruvique transaminase (sgpt) et gamma glutamyltransférase), sont recommandées avant l’instauration du traitement, régulièrement après introduction du traitement par extavia puis périodiquement en l’absence de symptômes cliniques.
utöver de laboratorietester som normalt krävs för monitorering av patienter med multipel skleros, rekommenderas fullständig blodstatus och differentialräkning av vita blodkroppar, trombocyträkning och blodkemi, inklusive leverfunktionstester (t.ex. aspartataminotransferas serumglutaminsyra- oxalättiksyra-transaminas (sgot), alaninaminotransferas serumglutaminsyra-pyrodruvsyra- transaminas (sgpt) och gamma-glutamyltransferas) före påbörjande av och med regelbundna intervall efter insättandet av behandling med extavia, och därefter periodiskt i frånvaro av kliniska symtom.