From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
travaillez avec nous!
arbeta tillsammans med oss !
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vous travaillez à l'étranger?
jobba utomlands?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
travaillez et jouez où bon vous semble.
du är inte längre bunden vid skrivbordet (eller vid datorn).
Last Update: 2016-11-19
Usage Frequency: 4
Quality:
dans quel type d'organisme travaillez-vous?
inom vilket område arbetar du?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
epargnez-vous une nouvelle législation, travaillez à
ni kan bespara er en ny lagstiftning och i stället arbeta utifrån bestämmelserna om stöd och
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous travaillez actuellement sur la section & #160;:
du arbetar för närvarande med sektion:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c. si vous travaillez dans plus d’un État membre
vilken lagstiftning gÄller vem?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
votre souris fonctionne désormais partout où vous travaillez.
så nu kan du använda musen överallt där du använder datorn.
Last Update: 2016-11-19
Usage Frequency: 9
Quality:
indiquez les musées avec lesquels vous travaillez déjà régulièrement:
räkna upp de museer som ert museum redan samarbetar regelbundet med:.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
19,5 températures qui vous font transpirer même si vous ne travaillez pas
temperaturer som gör att man svettas även när man inte arbetar
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et je suis également convaincue que vous travaillez avec prudence et confidentialité.
jag är också övertygad om att ni är försiktiga och förtroendeingivande i ert arbete.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
qui est votre employeur/pour quelle institution travaillez-vous ?
vem är er arbetsgivare/vilken institution arbetar ni för?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
vous jouez et travaillez un peu partout, sur toutes sortes de surfaces.
du använder datorn överallt, vilket innebär att du kommer att stöta på alla slags arbetsytor.
Last Update: 2016-11-19
Usage Frequency: 9
Quality:
cette case à cocher n'apparaît que si vous travaillez dans un cadre.
den här kryssrutan visas bara när du redigerar en ram.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la règle la plus générale est que vous êtes assuré dans le pays dans lequel vous travaillez.
den grundläggande regeln är att man är försäkrad i det land där man är yrkesverksam.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d. si vous ne travaillez pas, vous êtes soumis à la législationde votre pays de résidence
det betyder i synnerhet att din ansökan om förmåner inte får avslås bara av det skälet att du inte är medborgare i det landet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
par ailleurs, vous n'avez cessé de nous répéter que vous travaillez à un accord interinstitutionnel.
för det andra: ni har upprepade gånger sagt oss att ni arbetar mot att nå ett interinstitutionellt avtal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
si vous travaillez pour une entreprise ou une organisation, vous pouvez saisir son nom dans la zone intitulée organisation.
\xd6ppnar dialogrutan f\xf6r felrapportering d\xe4r du kan rapportera ett fel eller l\xe4mna ett f\xf6rb\xe4ttringsf\xf6rslag.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le nom de l'organisation pour laquelle vous travaillez. ex & #160;: knode sa.
namnet på organisationen där du arbetar. till exempel knode ab.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en d'autres termes, si vous travaillez avec plusieurs calendriers, rendez actif votre calendrier principal.
kopierar de nuvarande markerade h\xe4ndelserna till klippbordet, och l\xe4mnar dem or\xf6rda i kalendern.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: