From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
car chacun portera son propre fardeau.
sapagka't ang bawa't tao ay magpapasan ng kaniyang sariling pasan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et un dixième pour chacun des sept agneaux.
at isang ikasangpung bahagi ang iyong ihahandog para sa bawa't kordero sa pitong kordero;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui rendra à chacun selon ses oeuvres;
na siya ang magbibigay sa bawa't tao ayon sa kaniyang mga gawa:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et un dixième pour chacun des quatorze agneaux.
at isang ikasangpung bahagi sa bawa't kordero sa labing apat na kordero
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tout homme les contemple, chacun les voit de loin.
lahat ng mga tao'y nakakita noon; makikita ito ng tao sa malayo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chacun des battants était formé de deux planches brisées.
at dalawang pinto na kahoy na abeto; ang dalawang pohas ng isang pinto ay naititiklop, at ang dalawang pohas ng kabilang pinto ay naititiklop.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi chacun de nous rendra compte à dieu pour lui-même.
kaya nga ang bawa't isa sa atin ay magbibigay sulit sa dios ng kaniyang sarili.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent chacun un denier.
at paglapit ng mga inupahan nang malapit na ang ikalabingisang oras ay tumanggap bawa't tao ng isang denario.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
sa taong ito ng jubileo, ay babalik kayo, bawa't isa sa kaniyang pag-aari.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
nang magkagayo'y nagmadali sila, at ibinaba ng bawa't isa ang kaniyang bayong sa lupa, at binuksan ng bawa't isa ang kaniyang bayong.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce jour-là, chacun entretiendra une jeune vache et deux brebis;
at mangyayari sa araw na yaon, na ang isang tao ay magaalaga ng guyang baka, at ng dalawang tupa;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-z afficher la modification de la taille de chacun des paquets après installation.
-z\t\t ipakita ang pagbabago sa installed na sukat ng bawat pakete.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
nang magkagayo'y kanilang hinapak ang kanilang mga suot, at pinasanan ng bawa't isa ang kaniyang asno, at nagsibalik sa bayan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.
sa itaas ng pintuang-bayan ng mga kabayo, mga saserdote ang naghusay na bawa't isa'y sa tapat ng kaniyang sariling bahay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est que chacun de vous sache posséder son corps dans la sainteté et l`honnêteté,
na ang bawa't isa sa inyo'y makaalam na maging mapagpigil sa kaniyang sariling katawan sa pagpapakabanal at kapurihan,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les dieux des nations ont-ils délivré chacun son pays de la main du roi d`assyrie?
nagligtas ba kailan man ang sinoman sa mga dios sa mga bansa ng kaniyang lupain sa kamay ng hari sa asiria?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au coucher du soleil, on cria par tout le camp: chacun à sa ville et chacun dans son pays!
at nagkaroon ng hiyawan sa buong hukbo sa may paglubog ng araw, na nagsasabi, bawa't lalake ay sa kaniyang bayan, at bawa't lalake ay sa kaniyang lupain.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est ainsi que mon père céleste vous traitera, si chacun de vous ne pardonne à son frère de tout son coeur.
gayon din naman ang gagawin sa inyo ng aking ama na nasa kalangitan, kung hindi ninyo patatawarin sa inyong mga puso, ng bawa't isa ang kaniyang kapatid.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il y avait trois étages, à chacun desquels se trouvaient des fenêtres les unes vis-à-vis des autres.
at may mga dungawan sa tatlong grado, at ang liwanag ng mga yaon ay nangagkakatapatan, sa tatlong grado.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chacun avait quatre faces, chacun avait quatre ailes, et une forme de main d`homme était sous leurs ailes.
bawa't isa'y may apat na mukha, at bawa't isa'y may apat na pakpak; at ang anyo ng mga kamay ng tao ay nasa ilalim ng kanilang mga pakpak.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: