From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui ne commettent point d`iniquité, et qui marchent dans ses voies!
oo, silang hindi nagsisigawa ng kalikuan; sila'y nagsisilakad sa kaniyang mga daan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et il me dit: entre, et vois les méchantes abominations qu`ils commettent ici!
at sinabi niya sa akin, ikaw ay pumasok, at tingnan mo ang mga masamang kasuklamsuklam na kanilang ginagawa rito.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et il me dit: tu verras encore d`autres grandes abominations qu`ils commettent.
sinabi rin niya sa akin, iyong muling makikita pa ang mga ibang malaking kasuklamsuklam na kanilang ginagawa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous savons, en effet, que le jugement de dieu contre ceux qui commettent de telles choses est selon la vérité.
at nalalaman natin na ang hatol ng dios ay ayon sa katotohanan laban sa kanila na mga nagsisigawa ng gayong mga bagay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il n`y a ni ténèbres ni ombre de la mort, où puissent se cacher ceux qui commettent l`iniquité.
walang kadiliman, ni makapal man pangungulimlim, na mapagtataguan ng mga manggagawa ng kasamaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la ruine n`est-elle pas pour le méchant, et le malheur pour ceux qui commettent l`iniquité?
hindi ba kasakunaan sa liko, at kasawiang palad sa mga manggagawa ng kasamaan?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le fils de l`homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l`iniquité:
susuguin ng anak ng tao ang kaniyang mga anghel, at kanilang titipunin sa labas ng kaniyang kaharian ang lahat ng mga bagay na nangakapagpapatisod, at ang nagsisigawa ng katampalasanan,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et penses-tu, ô homme, qui juges ceux qui commettent de telles choses, et qui les fais, que tu échapperas au jugement de dieu?
at iniisip mo baga ito, oh tao, na humahatol sa mga nagsisigawa ng gayong mga bagay, at ginagawa mo ang gayon din, na ikaw ay makatatanan sa hatol ng dios?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et, bien qu`ils connaissent le jugement de dieu, déclarant dignes de mort ceux qui commettent de telles choses, non seulement ils les font, mais ils approuvent ceux qui les font.
na, bagama't nalalaman nila ang kautusan ng dios, na ang mga nagsisigawa ng gayong mga bagay ay mga karapatdapat sa kamatayan, ay hindi lamang gayon ang ginagawa, kundi naman pinapayagan ang mga nagsisigawa ng mga yaon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chaque matin j`anéantirai tous les méchants du pays, afin d`exterminer de la ville de l`Éternel tous ceux qui commettent l`iniquité.
tuwing umaga ay aking lilipulin ang lahat na masama sa lupain; upang ihiwalay ang lahat na manggagawa ng kasamaan sa bayan ng panginoon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et il me dit: vois-tu, fils de l`homme? est-ce trop peu pour la maison de juda de commettre les abominations qu`ils commettent ici? faut-il encore qu`ils remplissent le pays de violence, et qu`ils ne cessent de m`irriter? voici, ils approchent le rameau de leur nez.
nang magkagayo'y sinabi niya sa akin, nakita mo baga ito, oh anak ng tao? magaan bagang bagay sa sangbahayan ni juda, na sila'y nagsisigawa ng mga kasuklamsuklam na kanilang ginagawa dito? sapagka't kanilang pinuno ng karahasan ang lupa, at sila'y nangagbalik uli upang mungkahiin ako sa galit: at, narito, kanilang inilalagay ang sanga sa kanilang ilong.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: