Results for naissance translation from French to Tagalog

French

Translate

naissance

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Tagalog

Info

French

sa femme a donné naissance à deux jumeaux garçons.

Tagalog

nanganak ang babae ng dalawang kambal na lalaki.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

jésus vit, en passant, un homme aveugle de naissance.

Tagalog

at sa pagdaraan niya, ay nakita niya ang isang lalaking bulag mula sa kaniyang kapanganakan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après cela, job ouvrit la bouche et maudit le jour de sa naissance.

Tagalog

pagkatapos nito'y ibinuka ni job ang kaniyang bibig at sinumpa ang kaniyang kaarawan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

abraham était âgé de cent ans, à la naissance d`isaac, son fils.

Tagalog

at si abraham ay may isang daang taon, nang sa kaniya'y ipanganak si isaac na kaniyang anak.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mes parents m'ont choisi avant ma naissance pour porter le nom de la famille

Tagalog

tumutulong din sila sa pagkausap sa mga nagdadalangtao ng mga sanggol na babae upang angkinin at alagaan ang mga batang ito.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous, nous sommes juifs de naissance, et non pécheurs d`entre les païens.

Tagalog

tayo'y mga judio sa katutubo, at hindi mga makasalanang gentil,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il sera pour toi un sujet de joie et d`allégresse, et plusieurs se réjouiront de sa naissance.

Tagalog

at magkakaroon ka ng ligaya at galak; at marami ang maliligaya sa pagkapanganak sa kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le père du juste est dans l`allégresse, celui qui donne naissance à un sage aura de la joie.

Tagalog

ang ama ng matuwid ay magagalak na lubos: at siyang nagkaanak ng pantas na anak ay magagalak sa kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

esther ne fit connaître ni son peuple ni sa naissance, car mardochée lui avait défendu d`en parler.

Tagalog

hindi ipinakilala ni esther ang kaniyang bayan o ang kaniyang kamaganakan man; sapagka't ibinilin sa kaniya ni mardocheo na huwag niyang ipakilala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

celui qui donne naissance à un insensé aura du chagrin; le père d`un fou ne peut pas se réjouir.

Tagalog

ang nanganganak ng mangmang ay sa kaniyang kapanglawan: at ang ama ng mangmang ay walang kagalakan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains des présents sont partiellement aveugles, d'autres ont perdu la vue à un très jeune âge ou ont une cécité de naissance.

Tagalog

ilan sa mga kasapi ng nasabing grupo ay malapit nang mabulag, samantalang ang iba naman ay nawalan ng paningin noong bata pa, o 'di kaya'y buhat nang sila ay ipinanganak.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a lystre, se tenait assis un homme impotent des pieds, boiteux de naissance, et qui n`avait jamais marché.

Tagalog

at sa listra ay may isang lalaking nakaupo, na sa mga paa'y walang lakas, pilay mula pa sa tiyan ng kaniyang ina, na kailan ma'y hindi nakalakad.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avant d`éprouver les douleurs, elle a enfanté; avant que les souffrances lui vinssent, elle a donné naissance à un fils.

Tagalog

bago siya nagdamdam, siya'y nanganak; bago dumating ang kaniyang paghihirap, siya'y nanganak ng isang lalake.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la gloire d`Éphraïm s`envolera comme un oiseau: plus de naissance, plus de grossesse, plus de conception.

Tagalog

tungkol sa ephraim, ang kanilang kaluwalhatian ay lilipad na parang ibon; mawawalan ng panganganak, at walang magdadalang tao, at walang paglilihi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lémec vécut, après la naissance de noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans; et il engendra des fils et des filles.

Tagalog

at nabuhay si lamec, pagkatapos na maipanganak si noe, ng limang daan at siyam na pu't limang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il dit donc: un homme de haute naissance s`en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l`autorité royale, et revenir ensuite.

Tagalog

sinabi nga niya, isang mahal na tao ay naparoon sa isang malayong lupain, upang tumanggap ng isang kaharian na ukol sa kaniyang sarili, at magbalik.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant, un jour propice arriva, lorsque hérode, à l`anniversaire de sa naissance, donna un festin à ses grands, aux chefs militaires et aux principaux de la galilée.

Tagalog

at nang sumapit ang isang kaukulang araw, na kapanganakan niya, ay ipinaghanda ni herodes ng isang hapunan ang kaniyang mga maginoo, at mga mataas na kapitan, at mga pangulong lalake sa galilea;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans les années 1980, la chine a adopté une politique dite de l'enfant unique qui limitait le nombre de naissances à une seule par couple, des exceptions étant faites pour les couples en zone rurale, les individus sans frère et soeur et d'autres exceptions.

Tagalog

noong dekada 80 ipinagtibay ng tsina ang one-child policy (isang anak sa bawat pamilya) na nagbabawal sa mga mag-asawa na magkaanak ng higit sa isang bata, bukod ang ilang iksempsiyon para sa mga pamilyang nakatira sa mga pamayanang rural, mga taong walang naging kapatid, at iba pa.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,777,828,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK