Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que cette nuit devienne stérile, que l`allégresse en soit bannie!
narito, mapagisa ang gabing yaon; huwag nawang datnan yaon ng masayang tinig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
car si je prie en langue, mon esprit est en prière, mais mon intelligence demeure stérile.
sapagka't kung ako'y nananalangin sa wika, ay nananalangin ang aking espiritu, datapuwa't ang aking pagiisip ay hindi namumunga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lui qui dépouille la femme stérile et sans enfants, lui qui ne répand aucun bienfait sur la veuve!...
kaniyang sinasakmal ang baog na hindi nanganganak; at hindi gumagawa ng mabuti sa babaing bao.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la maison de l`impie deviendra stérile, et le feu dévorera la tente de l`homme corrompu.
sapagka't ang pulutong ng mga di banal ay hindi lalago, at susupukin ng apoy ang mga toldang suhulan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il n`y aura dans ton pays ni femme qui avorte, ni femme stérile. je remplirai le nombre de tes jours.
walang babaing makukunan, o magiging baog man, sa iyong lupain: ang bilang ng iyong mga araw ay aking lulubusin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il donne une maison à celle qui était stérile, il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. louez l`Éternel!
kaniyang pinapagiingat ng bahay ang baog na babae, at maging masayang ina ng mga anak. purihin ninyo ang panginoon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voici, Élisabeth, ta parente, a conçu, elle aussi, un fils en sa vieillesse, et celle qui était appelée stérile est dans son sixième mois.
at narito, si elisabet na iyong kamaganak, ay naglihi rin naman ng isang anak na lalake sa kaniyang katandaan; at ito ang ikaanim na buwan niya, na dati'y tinatawag na baog.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour vous je menacerai celui qui dévore, et il ne vous détruira pas les fruits de la terre, et la vigne ne sera pas stérile dans vos campagnes, dit l`Éternel des armées.
at aking sasawayin ang mananakmal dahil sa inyo, at hindi niya sisirain ang mga bunga sa inyong lupa; ni malalagasan man ng bunga sa di panahon ang inyong puno ng ubas sa parang, sabi ng panginoon ng mga hukbo,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux qui étaient rassasiés se louent pour du pain, et ceux qui étaient affamés se reposent; même la stérile enfante sept fois, et celle qui avait beaucoup d`enfants est flétrie.
yaong mga busog ay nagpaupa dahil sa tinapay; at yaong mga gutom ay hindi na gutom: oo, ang baog ay nanganak ng pito; at yaong may maraming anak ay nanghihina.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les gens de la ville dirent à Élisée: voici, le séjour de la ville est bon, comme le voit mon seigneur; mais les eaux sont mauvaises, et le pays est stérile.
at sinabi ng mga lalake sa bayan kay eliseo: tingnan mo, isinasamo namin sa iyo, na ang kalagayan ng bayang ito ay maligaya, gaya ng nakikita ng aking panginoon: nguni't ang tubig ay masama, at ang lupa ay nagpapalagas ng bunga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
car il est écrit: réjouis-toi, stérile, toi qui n`enfantes point! Éclate et pousse des cris, toi qui n`as pas éprouvé les douleurs de l`enfantement! car les enfants de la délaissée seront plus nombreux que les enfants de celle qui était mariée.
sapagka't nasusulat, magsaya ka, oh baog na hindi nanganganak; magbiglang umawit at humiyaw ka, ikaw na hindi nagdaramdam sa panganganak: sapagka't higit pa ang mga anak ng pinabayaan kay sa mga anak ng may asawa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: