Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parenthèses autour
วงเล็บรอบจำนวนเงิน
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tourner autour de l' attracteur
หมุนรอบทั้งสามแกน
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dessiner une bordure autour des diapositives
สรà¹à¸²à¸à¸£à¸¹à¸à¸ าà¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸ าà¸à¸à¸´à¹à¸
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dessiner des bordures autour des & images
วาดกรอบรอบ ๆ ภาพ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dessiner un cadre autour des images incomplètes
วาดกรอบรอบรูปภาพที่ยังโหลดไม่สมบูรณ์
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant qu'ils étaient assis tout autour,
ขณะที่พวกเขานั่งอยู่ตรงหน้าไฟ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
alors israël plaça une embuscade autour de guibea.
ดังนั้น อิสราเอลจึงซุ่มคนไว้รอบเมืองกิเบอาห
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
barre de couleur d'avertissement autour des messages html
กรอบรอบส่วนแจ้งเตือนเนื้อหาจดหมาย html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce mode, la zone autour du curseur de la souris est grossie
หากเลือก พื้นที่่รอบเคอร์เซอร์เม้าส์จะถูกขยาย
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cochez cette case si vous voulez voir une grille autour des diodes.
กาเลือกตัวเลือกนี้ หากต้องการเห็นเส้นตารางรอบ ๆ หลอด led
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner ici le type de bordure à ajouter autour de l'image.
เลือกประเภทของกรอบภาพที่จะใช้ล้อมภาพได้ที่นี่
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ajouter un cadre autour du texte en utilisant la couleur du texte actuelle
เพิ่มขอบทึบรอบข้อความโดยใช้สีของข้อความปัจจุบันที่ใช้อยู่
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il délie la ceinture des rois, il met une corde autour de leurs reins.
พระองค์ทรงแก้พันธนาการของกษัตริย์ และทรงผูกมัดเอวของกษัตริย์เหล่านั้นด้วยผ้าคาดเอ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aussitôt les disciples regardèrent tout autour, et ils ne virent que jésus seul avec eux.
ทันใดนั้น เมื่อสาวกแลดูรอบก็ไม่เห็นผู้ใด เห็นแต่พระเยซูทรงอยู่กับเข
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les colonnes du parvis tout autour, leurs bases, leurs pieux et leurs cordages.
และเสารอบลาน พร้อมกับฐานรอง หลักหมุดและเชือกโย
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et les chambres autour de la maison, avait une largeur de vingt coudées, tout autour.
ระหว่างห้องระเบียงแต่ละห้องมีความกว้างยี่สิบศอกโดยรอบพระนิเวศทุกด้า
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il compta soixante coudées pour les poteaux, près desquels était une cour, autour de la porte.
และท่านทำเสาทั้งหลายได้หกสิบศอก และรอบหอประตูมีลานไปถึงเส
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dessinez un rectangle autour du texte & #160; ou l'image à copier.
วาดสี่เหลี่ยมรอบข้อความ/ ภาพกราฟิกที่ต้องการจะคัดลอก
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
elle descendra encore vers le jourdain, pour aboutir à la mer salée. tel sera votre pays avec ses limites tout autour.
และอาณาเขตจะลงมาถึงแม่น้ำจอร์แดนสุดลงที่ทะเลเกลือ นี่เป็นแผ่นดินของเจ้าตามอาณาเขตโดยรอบ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
[pharaon] dit aux notables autour de lui: «voilà en vérité un magicien savant.
เขาได้กล่าวแก่ขุนนางชั้นผู้ใหญ่รอบๆ เขาว่า “แท้จริงเขาคนนี้คือนักเล่นกลอย่างช่ำชอง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality: