Results for attendent translation from French to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Turkish

Info

French

attendent

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

qu'attendent-ils?

Turkish

onlar imana gelmek için ne bekliyorlar?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

eux aussi attendent.

Turkish

[58,21; 40,51-52]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils attendent impatiemment le déjeuner.

Turkish

onlar öğle yemekleri için sabırsızlar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attends donc. eux aussi attendent.

Turkish

(yine de inanmayanların başlarına gelecekleri) bekle; onlar da beklemektedirler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis avec vous parmi ceux qui attendent».

Turkish

(bakalım hangimiz felaketlere çarpılacağız?)"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

qu'attendent-ils? que les anges leur viennent?

Turkish

neyi bekliyorlar?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attendez donc; je serai avec vous parmi ceux qui attendent.

Turkish

[6,37; 17,59; 10,96-97; 15,14-15]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attendent-ils donc un autre sort que celui des anciens?

Turkish

artık onlar öncekilerin sünnetinden başkasını mı gözlemektedirler?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dis: «attendez! je suis avec vous parmi ceux qui attendent».

Turkish

de ki, "bekleyedurun; ben de sizinle birlikte beklemekteyim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

attendent-ils uniquement la réalisation (de sa menace et de ses promesses?).

Turkish

(fakat onlar), onun tevilinden başka bir şey beklemiyorlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des méchants m`attendent pour me faire périr; je suis attentif à tes préceptes.

Turkish

ben senin öğütlerini inceliyorum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’ond doit les considérer comme des clients qui attendent ses produits (publications).

Turkish

bunlar birlikte uuim’nin çıktılarının müşterileri olarak kabul edilmelidir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

est-ce qu'ils attendent autre chose que des châtiments semblables à ceux des peuples antérieurs?

Turkish

kendilerinden önce gelip geçmişlerin (başlarından geçen) günlerin bir benzerinden başkasını mı bekliyorlar?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils n'attendent qu'un seul cri qui les saisira alors qu'ils seront en train de disputer.

Turkish

bir tek bağrıştan başka bir şey beklemiyor onlar, ansızın helak ediverir onları birbirleriyle düşmanlık edip dururlarken.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu'est-ce qu'ils attendent sinon que l'heure leur vienne à l'improviste?

Turkish

(İnanmayanlar) İlle (helak edilecekleri) sa'atin ansızın kendilerine gelmesini mi bekliyorlar?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

[les infidèles] attendent-ils que les anges leur viennent, ou que survienne l'ordre de ton seigneur?

Turkish

(kafirler) kendilerine meleklerin gelmesinden veya rablerinin emrinin gelmesinden başka bir şey mi bekliyorlar?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors, dis: «l'inconnaissable relève seulement d'allah. attendez donc; je serai avec vous parmi ceux qui attendent.

Turkish

de ki: "gayb yalnızca allah'ındır, siz bekleyedurun; ben de sizlerle birlikte bekleyenlerdenim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

certains d'entre eux ont atteint leur fin, et d'autres attendent encore; et ils n'ont varié aucunement (dans leur engagement);

Turkish

onlardan kimi adağını yerine getirdi (şehid oldu), kimi de hazır bekliyor. hiç bir vakit kararsızlığa düşmediler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,778,661 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK