Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
au revoir
dinle
Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au revoir...
hoşçakal...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
série
seri
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
date d' échéance
bitiş tarihi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
saisir l' échéance
parolayı girin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imprimante modem/ fax série
seri faks/ modem yazıcısı
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
périphérique de fax série
faks seri aygıtı
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère.
ne alışveriş yapacak ne de anneme hoşça kal diyecek vaktim vardı.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pas de date d'échéanceexcept for listed dates
bitiş tarihi yokexcept for listed dates
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choisissez le périphérique sur lequel votre modem/ fax série est connecté.
seri faks/ modemin baÄlı olduÄu aygıtı seçin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
date d'échéance & #160;: %1 subitem due time
gerçekleşme tarihi:% 1 subitem due time
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
heure d'échéance & #160;: %1 subitem counter
bitiş zamanı% 1 subitem counter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cochez cette option pour afficher les tâches à leur date d'échéance.
yapılacak işleri, bitiş tarihleri ile birlikte çıktıda görmek istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a1a1 2 deuxiÈme leÇon allons à la mer! 1 salut, mehmet. comment vas-tu? 2 très bien. merci. et toi? 3 moi aussi, je vais bien. quoi de neuf? 4 aujourdìhui, il fait très beau, n'est ce pas?. 5 oui, très beau. je suis aller à la mer- allez, allons-y ensemble! 7 non. ce n'est pas possible. je veux étudier mes leçonns. 8 alors, au revoir! 9 au revoir!
a1a1 2 İkİncİ ders denize gidelim 1 merhaba mehmet. nasılsın? 2 Çok iyiyim. teşekkür ederim. sen nasılsın? 3 ben de iyiyim. ne var ne yok? 4 bugün hava çok güzel, değil mi? 5 evet, çok güzel.6 denize gitmek istiyorum. hadi beraber gidelim. 7 hayır, mümkün değil. ben ders çalışmak istiyorum. 8 peki iyi günler. 9 güle güle.