Results for circoncire translation from French to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Turkish

Info

French

circoncire

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

mais tite, qui était avec moi, et qui était grec, ne fut pas même contraint de se faire circoncire.

Turkish

benimle birlikte olan titus bile grek olmasına karşın sünnet edilmeye zorlanmadı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais si vous ne voulez pas nous écouter et vous faire circoncire, nous prendrons notre fille, et nous nous en irons.

Turkish

eğer kabul etmez, sünnet olmazsanız, kızımızı alır gideriz.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et je proteste encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu`il est tenu de pratiquer la loi tout entière.

Turkish

sünnet edilen her adamı bir daha uyarıyorum: kutsal yasanın tümünü yerine getirmek zorundadır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le huitième jour, ils vinrent pour circoncire l`enfant, et ils l`appelaient zacharie, du nom de son père.

Turkish

sekizinci gün çocuğun sünnetine geldiler. ona babası zekeriyanın adını vereceklerdi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tous ceux qui veulent se rendre agréables selon la chair vous contraignent à vous faire circoncire, uniquement afin de n`être pas persécutés pour la croix de christ.

Turkish

bedende gösterişe önem verenler, yalnız mesihin çarmıhı uğruna zulüm görmemek için sizi sünnet olmaya zorluyorlar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

or, ils ont appris que tu enseignes à tous les juifs qui sont parmi les païens à renoncer à moïse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes.

Turkish

‹‹ne var ki, duyduklarına göre sen öteki uluslar arasında yaşayan bütün yahudilere, çocuklarını sünnet etmemelerini, törelerimize uymamalarını söylüyor, musanın yasasına sırt çevirmeleri gerektiğini öğretiyormuşsun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on devra circoncire celui qui est né dans la maison et celui qui est acquis à prix d`argent; et mon alliance sera dans votre chair une alliance perpétuelle.

Turkish

evinizde doğan ya da satın aldığınız her çocuk kesinlikle sünnet edilecek. bedeninizdeki bu belirti sonsuza dek sürecek antlaşmamın simgesi olacak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tous ceux qui étaient venus à la porte de la ville écoutèrent hamor et sichem, son fils; et tous les mâles se firent circoncire, tous ceux qui étaient venus à la porte de la ville.

Turkish

kent kapısından geçen herkes hamorla oğlu Şekemin söylediklerini kabul etti ve kentteki bütün erkekler sünnet oldu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors quelques-uns du parti des pharisiens, qui avaient cru, se levèrent, en disant qu`il fallait circoncire les païens et exiger l`observation de la loi de moïse.

Turkish

ne var ki, ferisi mezhebinden bazı imanlılar kalkıp şöyle dediler: ‹‹Öteki uluslardan olanları sünnet etmek ve onlara musanın yasasına uymalarını buyurmak gerekir.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,014,574 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK