Results for comment tu va translation from French to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Turkish

Info

French

comment tu va

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

comment tu t'appelle

Turkish

adınız ne

Last Update: 2011-07-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

salut bébé comment tu vas

Turkish

hello babe how are you

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dis-moi comment tu as résolu le problème.

Turkish

problemi nasıl çözdüğünü bana anlat.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.

Turkish

seni selamlayıp iki somun ekmek verecekler. sen de kabul edeceksin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils posèrent encore à baruc cette question: dis-nous comment tu as écrit toutes ces paroles sous sa dictée.

Turkish

sonra baruka, ‹‹söyle bize, bütün bunları nasıl yazdın? yeremya mı yazdırdı sana?›› diye sordular.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

montre-moi comment tu ressuscites les morts», allah dit: «ne crois-tu pas encore?»

Turkish

"yoksa inanmıyor musun," dedi. "evet; ancak kalbimi güçlendirmesi için.," dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

voici comment tu la feras: l`arche aura trois cents coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur.

Turkish

gemiyi şöyle yapacaksın: uzunluğu üç yüz, genişliği elli, yüksekliği otuz arşın olacak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

maintenant, tu ne le laisseras pas impuni; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.

Turkish

ama sen sakın onu cezasız bırakma. ona ne yapacağını bilecek kadar akıllısın. onun ak saçlı başını ölüler diyarına kanlar içinde gönder.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rappelle-toi donc comment tu as reçu et entendu, et garde et repens-toi. si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur, et tu ne sauras pas à quelle heure je viendrai sur toi.

Turkish

bu nedenle neler aldığını, neler işittiğini anımsa. bunları yerine getir, tövbe et! eğer uyanmazsan, hırsız gibi geleceğim. hangi saatte geleceğimi hiç bilemeyeceksin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et quand abraham dit: «seigneur! montre-moi comment tu ressuscites les morts», allah dit: «ne crois-tu pas encore?»

Turkish

hani, İbrahim de şöyle yakarmıştı: "rabbim, göster bana, nasıl diriltiyorsun ölüleri?" "İnanmadın mı?" diye sordu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,713,766 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK