Ask Google

Results for conspiration translation from French to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

Ses serviteurs se soulevèrent et formèrent une conspiration; ils frappèrent Joas dans la maison de Millo, qui est à la descente de Silla.

Turkish

Kral Yoaşın görevlileri düzen kurup onu Sillaya inen yolda, Beytmilloda öldürdüler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Le reste des actions de Schallum, et la conspiration qu`il forma, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël.

Turkish

Şallumun krallığı dönemindeki öteki olaylar ve kurduğu düzen İsrail krallarının tarihinde yazılıdır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

On forma contre lui une conspiration à Jérusalem, et il s`enfuit à Lakis; mais on le poursuivit à Lakis, où on le fit mourir.

Turkish

Yeruşalimde Amatsyaya bir düzen kurulmuştu. Amatsya Lakişe kaçtı. Ardından adam göndererek onu öldürttüler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ainsi Jéhu, fils de Josaphat, fils de Nimschi, forma une conspiration contre Joram. -Or Joram et tout Israël défendaient Ramoth en Galaad contre Hazaël, roi de Syrie;

Turkish

Nimşi oğlu Yehoşafat oğlu Yehu Yorama karşı bir düzen kurdu. O sıralarda Yoram ile İsrail halkı Aram Kralı Hazaele karşı Ramot-Gilatı savunuyordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Depuis qu`Amatsia se fut détourné de l`Éternel, il se forma contre lui une conspiration à Jérusalem, et il s`enfuit à Lakis; mais on le poursuivit à Lakis, où on le fit mourir.

Turkish

RABbin ardınca yürümekten vazgeçtiği andan başlayarak Yeruşalimde Amatsyaya bir düzen kurulmuştu. Amatsya Lakişe kaçtı. Ardından adam göndererek onu öldürttüler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur l`estrade, selon l`usage; les chefs et les trompettes étaient près du roi: tout le peuple du pays était dans la joie, et l`on sonnait des trompettes. Athalie déchira ses vêtements, et cria: Conspiration! conspiration!

Turkish

Baktı, kral geleneğe uygun olarak sütunun yanında duruyor; yüzbaşılar, borazan çalanlar çevresine toplanmış. Ülke halkı sevinç içindeydi, borazanlar çalınıyordu. Atalya giysilerini yırtarak, ‹‹Hainlik! Hainlik!›› diye bağırdı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur son estrade à l`entrée; les chefs et les trompettes étaient près du roi; tout le peuple du pays était dans la joie, et l`on sonnait des trompettes, et les chantres avec les instruments de musique dirigeaient les chants de louanges. Athalie déchira ses vêtements, et dit: Conspiration! conspiration!

Turkish

Baktı, kral tapınağın girişinde sütunun yanında duruyor; yüzbaşılar, borazan çalanlar çevresine toplanmış. Ülke halkı sevinç içindeydi, borazanlar çalınıyor, ezgiciler çalgılarıyla övgüleri yönetiyordu. Atalya giysilerini yırtarak, ‹‹Hainlik! Hainlik!›› diye bağırdı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Le reste des actions de Zimri, et la conspiration qu`il forma, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

Turkish

Zimrinin krallığı dönemindeki öteki olaylar ve krala kurduğu düzen İsrail krallarının tarihinde yazılıdır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Mais le roi d`Assyrie découvrit une conspiration chez Osée, qui avait envoyé des messagers à So, roi d`Égypte, et qui ne payait plus annuellement le tribut au roi d`Assyrie. Le roi d`Assyrie le fit enfermer et enchaîner dans une prison.

Turkish

Ancak Asur Kralı Hoşeanın hainlik yaptığını öğrendi. Çünkü Hoşea Mısır Firavunu Sonun desteğini sağlamak için ona ulaklar göndermiş, üstelik her yıl ödemesi gereken haraçları da Asur Kralına ödememişti. Bunun üzerine Asur Kralı onu yakalayıp cezaevine kapadı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Osée, fils d`Éla, forma une conspiration contre Pékach, fils de Remalia, le frappa et le fit mourir; et il régna à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d`Ozias.

Turkish

Yahuda Kralı Azarya oğlu Yotamın krallığının yirminci yılında Ela oğlu Hoşea, Remalya oğlu Pekaha düzen kurdu ve onu öldürüp yerine kendisi kral oldu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK