Results for je ne suis pas turc translation from French to Turkish

French

Translate

je ne suis pas turc

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

je ne suis pas homosexuel

Turkish

nik ymak

Last Update: 2020-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne suis pas malade.

Turkish

ben hasta değilim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

non je ne suis pas acord

Turkish

no i'm not acord

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dis: «je ne suis pas votre garant.

Turkish

"cezanızı ben verecek değilim" de.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et je ne suis pas un gardien pour vous».

Turkish

ben sadece sizin iyiliğinizi düşünerek öğüt veriyorum, yoksa sizin üzerinizde bir bekçi değilim.” [5,100]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"je ne suis pas fatigué." "moi non plus."

Turkish

"yorgun değilim." "ben de."

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez.

Turkish

"ben asla sizin taptığınıza tapacak değilim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

dis: «je ne suis qu'un avertisseur.

Turkish

de ki, "ben sadece bir uyarıcıyım.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je ne suis qu'un avertisseur explicite».

Turkish

"ben sadece açık bir biçimde uyarmaktayım."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.

Turkish

benden sonra gelen odur. ben onun çarığının bağını çözmeye bile layık değilim.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.

Turkish

ben dünyadan olmadığım gibi, onlar da dünyadan değiller.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne suis pas certain d'être la bonne personne pour ce travail.

Turkish

bu iş için doğru kişi olduğumdan emin değilim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi, je ne suis qu'un avertisseur bien clair».

Turkish

bana gelince, ben açıkça uyaran biriyim. hepsi bu."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

désolé, je ne suis pas encore capable d'exporter les grilles de ce type.

Turkish

Üzgünüm, bu bulmaca türünü (şimdilik) dışa aktaramıyorum

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sachant bien que je ne suis pas coupable, et que nul ne peut me délivrer de ta main?

Turkish

senin elinden beni kimsenin kurtaramayacağını biliyorsun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dis: «pour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un imposteur.

Turkish

(ey peygamber) de ki: "ben, buna karşı sizden bir ücret istemiyorum ve (kendiliğinden) bir yükümlülük getirenlerden de değilim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

chacun d`eux dira: je ne suis pas prophète, je suis laboureur, car on m`a acheté dès ma jeunesse.

Turkish

‹ben peygamber değilim, çiftçiyim. gençliğimden beri hep tarlada çalıştım› diyecek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce qui demeure auprès d'allah est meilleur pour vous si vous êtes croyants! et je ne suis pas un gardien pour vous».

Turkish

İnanmışsanız allah'ın bıraktığı kar, daha hayırlıdır size ve ben de size bir bekçi değilim.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si le pied disait: parce que je ne suis pas une main, je ne suis pas du corps-ne serait-il pas du corps pour cela?

Turkish

ayak, ‹‹el olmadığım için bedene ait değilim›› derse, bu onu bedenden ayırmaz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle dit: «comment aurais-je un fils, quand aucun homme ne m'a touchée, et que je ne suis pas prostituée?»

Turkish

"bana hiç bir insan eli değmemiş ve ben iffetsizlik etmemişken nasıl olur da bir oğlum olur," dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,950,871,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK