From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
car il sera grand devant le seigneur. il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et il sera rempli de l`esprit saint dès le sein de sa mère;
o, rabbin gözünde büyük olacak. hiç şarap ve içki içmeyecek; daha annesinin rahmindeyken kutsal ruhla dolacak.
vous n`avez point mangé de pain, et vous n`avez bu ni vin ni liqueur forte, afin que vous connussiez que je suis l`Éternel, votre dieu.
ekmek yemediniz, şarap ya da başka içki içmediniz. bütün bunları tanrınız rabbin ben olduğumu anlayasınız diye yaptım› diyor.
puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre seigneur, rendus faciles pour vous. de leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens.
rabbin bal arısına: "dağlarda, ağaçlarda ve hazırlanmış kovanlarda yuva edin; sonra her çeşit üründen ye; sonra da rabbinin işlemen için gösterdiği yollardan yürü" diye öğretti. karınlarından insanlara şifa olan çeşitli renklerde bal çıkar.