Results for portera translation from French to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Turkish

Info

French

portera

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

car chacun portera son propre fardeau.

Turkish

herkes kendine düşen yükü taşımalı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et nul ne portera le fardeau d'autrui.

Turkish

hiçbir günahkar başkasının günah yükünü çekmez.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nul pécheur ne portera les péchés d'autrui.

Turkish

hiçbir günahkar da diğerinin günahını çekecek değildir. sonra dönüşünüz, rabbinizedir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

or, personne ne portera le fardeau d'autrui.

Turkish

günahkar kimse diğerinin günahını çekmez.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le mari sera exempt de faute, mais la femme portera la peine de son iniquité.

Turkish

kocası herhangi bir suçtan suçsuz sayılacak, kadınsa suçunun cezasını çekecek.› ››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu`au soir.

Turkish

kim aşağıdaki hayvanların leşini taşırsa giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu'aucune [âme] ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,

Turkish

doğrusu, hiçbir günahkar, bir başkasının günah yükünü yüklenmez.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quiconque s'en détourne (de ce coran), portera au jour de la résurrection un fardeau;

Turkish

geçmiş olayları sana böyle anlatırız. katımızdan sana da bir kitap verdik; kim ondan yüz çevirirse bilsin ki kıyamet günü bir günah yükü yüklenecektir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on passera les barres dans les anneaux; et les barres seront aux deux côtés de l`autel, quand on le portera.

Turkish

sırıklar halkalara geçirilecek ve sunak taşınırken iki yanında olacak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme un berger, il paîtra son troupeau, il prendra les agneaux dans ses bras, et les portera dans son sein; il conduira les brebis qui allaitent.

Turkish

usul usul yol gösterecek emziklilere.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le premier-né qu`elle enfantera succédera au frère mort et portera son nom, afin que ce nom ne soit pas effacé d`israël.

Turkish

kadının doğuracağı ilk oğul, ölen kardeşin adını sürdürsün. Öyle ki, ölenin adı İsrailden silinmesin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quiconque intercède d'une bonne intercession, en aura une part; et quiconque intercède d'une mauvaise intercession en portera une part de responsabilité.

Turkish

her kim güzel bir şefaatte bulunursa, o iyilikten kendisine de bir nasip vardır.kim de kötü bir hususta şefaat ederse, ondan da kendisine bir pay düşer.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

celui qui en mangera portera la peine de son péché, car il profane ce qui est consacré à l`Éternel: cette personne-là sera retranchée de son peuple.

Turkish

onu yiyen suçunun cezasını çekecektir. Çünkü rabbin gözünde kutsal olanı bayağılaştırmıştır. halkın arasından atılacaktır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chacun n'acquiert [le mal] qu'à son détriment: personne ne portera le fardeau (responsabilité) d'autrui.

Turkish

her benliğin kazandığı kendi üstünde kalır. hiçbir günahkâra bir başka günahkârın yükünü taşımaz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,827,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK