Results for sauvage translation from French to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

sauvage

Turkish

İlkel kültür

Last Update: 2014-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

cheveux sauvage

Turkish

Çılgın saçlı ki

Last Update: 2011-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la belle fleur sauvage

Turkish

güzel kır çiçeği

Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dressage d'un éléphant sauvage

Turkish

vahşi bir fil eğitilirken.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l`animal sauvage se retire dans une caverne, et se couche dans sa tanière.

Turkish

İnlerinde otururlar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il fit dans le sanctuaire deux chérubins de bois d`olivier sauvage, ayant dix coudées de hauteur.

Turkish

İç odada her biri on arşın yüksekliğinde, iğde ağacından iki keruv yaptı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le cerf, la gazelle et le daim; le bouquetin, le chevreuil, la chèvre sauvage et la girafe.

Turkish

geyik, ceylan, karaca, yaban keçisi, gazal, ahu, dağ koyunu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le cannabis peut être cultivé dans des environnements très divers et pousse à l’état sauvage dans de nombreuses régions du monde.

Turkish

esrar çok çeşitli ortamlarda ekilebilir ve dünyanın pek çok bölgesinde doğal olarak yetişmektedir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.

Turkish

yahyanın deve tüyünden giysisi, belinde deri kuşağı vardı. yediği, çekirge ve yaban balıydı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car ils sont allés en assyrie, comme un âne sauvage qui se tient à l`écart; Éphraïm a fait des présents pour avoir des amis.

Turkish

efrayim ücretli oynaşlar tuttu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme le cannabis peut être cultivé dans différents environnements et pousse à l’état sauvage dans de nombreuses parties du monde, il est extrêmement difficile d’évaluer la production mondiale.

Turkish

fas hâlâ başlıca uluslararası kenevir sakızı üreticisi olup, yeni anket çalışmaları kenevir yetiştirilen alanların 2004 ve 2005 arasında % 40 civarında azaldığını ileri sürmekle beraber, avrupa’da tüketilen kenevir sakızının yaklaşık % 70’ini hâlâ bu ülkenin ürettiği tahmin edilmektedir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la vie sauvage ainsi que la quantité et la qualité de l'eau pourraient également être affectées si de grandes zones d'habitats naturels ou des zones agricoles traditionnelles sont converties et amenées à la production intensive pour la bioénergie.

Turkish

geniş alanlar doğal habitatlardan ya da geleneksel tarım yapılan alanlardan dönüştürülerek yoğun biyoenerji üretiminin hizmetine sunulursa, doğal hayat ile su miktarı ve kalitesi de zarar görebilir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il fit de même, pour la porte du temple, des poteaux de bois d`olivier sauvage, ayant le quart de la dimension du mur, et deux battants de bois de cyprès;

Turkish

aynı biçimde ana bölümün girişine de iğde ağacından kapı söveleri yaptırdı. bu söveli kapı tapınağın genişliğinin dörtte biriydi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce projet, qui a reçu un peu plus de 5,5 millions d'euros de l'ispa, s'est concrétisé par la fermeture de dix-huit sites de décharge sauvage, ce qui a permis d'améliorer la gestion et le contrôle des déchets dans la région. plus spécifiquement, les résultats suivants sont obtenus: augmentation des taux de recyclage et de réutilisation; meilleure organisation du ramassage et du transport des déchets; traitement écologique des déchets par prévention du fi ltrage des polluants vers la nappe phréatique et le danube; et amélioration de la surveillance.

Turkish

projeye ispa tarafından 5,5 milyon €’nun biraz üzerinde bir miktar tahsis edilmiş olup, bu sayede 18 çöp dökme alanı kapanmış ve bunu takiben bölge atığının yönetimi ve denetiminde özellikle aşağıdaki hususlarda iyileşme kaydedilmiştir: geliştirilmiş yeniden kullanım ve geri dönüşüm oranları; daha organize toplama ve nakliyat; çevreye duyarlı bertaraf sistemi, kirleticilerin su tablasına ve tuna’ya sızmalarının önlenmesi ve iyileştirilmiş izleme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,069,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK