Results for cavaliers translation from French to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Vietnamese

Info

French

cavaliers

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Vietnamese

Info

French

a les voir, on dirait des chevaux, et ils courent comme des cavaliers.

Vietnamese

hình trạng chúng nó như hình trạng ngựa, và chúng nó chạy tới như người cỡi ngựa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

arrivés à césarée, les cavaliers remirent la lettre au gouverneur, et lui présentèrent paul.

Vietnamese

những người nầy tới thành sê-sa-rê, đưa thơ cho quan tổng đốc và đem nộp phao-lô.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

salomon avait quarante mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers.

Vietnamese

sa-lô-môn có bốn vạn tàu để ngựa gác xe, và một vạn hai ngàn lính kỵ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait encore avec joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.

Vietnamese

lại cũng có đem ngựa và xe theo lên nữa: thật là một đám xác rất đông thay!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le nombre des cavaliers de l`armée était de deux myriades de myriades: j`en entendis le nombre.

Vietnamese

số binh kỵ mã của đạo quân là hai trăm triệu; số đó tôi đã nghe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attelez les chevaux, montez, cavaliers! paraissez avec vos casques, polissez vos lances, revêtez la cuirasse!...

Vietnamese

hỡi lính kỵ, hãy thắng ngựa, cỗi lên! khá đội mão trụ vào mặc giúp!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

david lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille hommes de pied; il coupa les jarrets à tous les chevaux de trait, et ne conserva que cent attelages.

Vietnamese

Ða-vít bắt của người một ngày bảy trăm lính kị và hai mươi ngày lính bộ, cắt nhượng ngựa của các xe, chỉ để dành cho chúng nó một trăm cổ xe mà thôi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle vit de la cavalerie, des cavaliers deux à deux, des cavaliers sur des ânes, des cavaliers sur des chameaux; et elle était attentive, très attentive.

Vietnamese

khi nó thấy quân lính cỡi ngựa đi từng cặp, và có lừa cùng lạc đà từng bầy, thì nó phải chăm chỉ mà nghe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chacun frappa son homme, et les syriens prirent la fuite. israël les poursuivit. ben hadad, roi de syrie, se sauva sur un cheval, avec des cavaliers.

Vietnamese

ai nấy đánh kẻ nghịch mình. quân sy-ri chạy trốn, và y-sơ-ra-ên rượt đuổi theo, bên-ha-đát, vua sy-ri, lên ngựa thoát chạy với một vài lính kỵ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

salomon rassembla des chars et de la cavalerie; il avait quatorze cents chars et douze mille cavaliers, qu`il plaça dans les villes où il tenait ses chars et à jérusalem près du roi.

Vietnamese

sa-lô-môn cũng nhóm xe và lính kị; có một ngàn bốn trăm xe và mười hai ngàn lính kị, để trong các thành chứa xe, và tại giê-ru-sa-lem, gần bên vua.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment repousserais-tu un seul chef d`entre les moindres serviteurs de mon maître? tu mets ta confiance dans l`Égypte pour les chars et pour les cavaliers.

Vietnamese

nhưng tài nào ngươi sẽ đuổi được lấy một quan tướng rất kém trong các tôi tớ chủ ta hay sao? mà ngươi cậy Ê-díp-tô để tìm xe binh và lính kỵ!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

circuit - cavalier horizontalstencils

Vietnamese

mạch điện - dăm nằm ngangstencils

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,135,644 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK