From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
À nous
vào chúng tôi
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dépêchons-nous.
chúng ta hãy khẩn trương.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui nous sommes
chúng tôi là ai
Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nous avons faim.
chúng tôi đói.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reposons-nous ici.
chúng ta hãy nghỉ ở đây.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous nageâmes dans le lac.
chúng tôi bơi trong hồ.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frères, priez pour nous.
hỡi anh em, hãy cầu nguyện cho chúng tôi với.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avons beaucoup marché.
chúng mình đi bộ nhiều.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il nous a raccompagnés en voiture.
anh ấy tiễn chúng tôi bằng xe hơi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous serons toujours à vos côtés
con chó trâm anh
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les rayons ultraviolets nous sont nuisibles.
tia cực tím có hại đối với sức khỏe chúng ta.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si nous retournions à la maison ?
sao mình không đi về đi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invite-nous à dîner au restaurant.
anh hãy mời chúng tôi ăn bữa chiều tại nhà hàng.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous allons au cinéma. viens avec nous.
chúng tôi sẽ đi xem phim, đi với chúng tôi nhé.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous n'avons pas de sèche linge.
chúng tôi không có máy sấy quần áo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car nous marchons par la foi et non par la vue,
vì chúng ta bước đi bởi đức tin, chớ chẳng phải bởi mắt thấy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
chúng tôi không ngủ được vì ồn quá.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après le repas, nous ferons le tour de certains endroits
nếu bạn sử dụng tiếng pháp với tôi, tôi có công cụ hỗ trợ. làm ơn nhắn tin với tôi bằng tiếng việt
Last Update: 2021-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devrions-nous y aller en voiture ou en taxi ?
chúng ta phải đi tới đó bằng xe hơi hay tắc xi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
donnez-nous les outils, et nous finirons le travail.
hãy cho chúng tôi công cụ, chúng tôi sẽ hoàn thành công việc.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: