Results for périrent translation from French to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Vietnamese

Info

French

périrent

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Vietnamese

Info

French

ainsi périrent saül et ses trois fils, et toute sa maison périt en même temps.

Vietnamese

vậy, sau-lơ, ba con trai người, và cả nhà người đều đồng nhau chết.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces hommes étaient des enfants de rapha à gath. ils périrent par la main de david et par la main de ses serviteurs.

Vietnamese

những kẻ đó đều thuộc về dòng khổng lồ tại gát; chúng đều bị tay Ða-vít và tay các tôi tớ người giết đi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces quatre hommes étaient des enfants de rapha à gath. ils périrent par la main de david et par la main de ses serviteurs.

Vietnamese

bốn người phi-li-tin nầy đã sanh tại gát, về dòng dõi ra-pha, đều bị giết bởi tay Ða-vít và bởi tay các đầy tớ người.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais la plupart d`entre eux ne furent point agréables à dieu, puisqu`ils périrent dans le désert.

Vietnamese

song phần nhiều trong vòng họ không đẹp lòng Ðức chúa trời, nên đã ngã chết nơi đồng vắng.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi périrent en même temps, dans cette journée, saül et ses trois fils, celui qui portait ses armes, et tous ses gens.

Vietnamese

như vậy, trong ngày đó, sau-lơ, ba con trai người, kẻ vác binh khí người, và hết thảy kẻ theo người đều chết chung với nhau.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les enfants de lévi firent ce qu`ordonnait moïse; et environ trois mille hommes parmi le peuple périrent en cette journée.

Vietnamese

dân lê-vi bèn làm y như lời môi-se; trong ngày đó có chừng ba ngàn người bị chết.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le nombre total des benjamites qui périrent ce jour-là fut de vingt-cinq mille hommes tirant l`épée, tous vaillants.

Vietnamese

vậy, số tổng cộng người bên-gia-min ngã chết trong ngày đó là hai muôn năm ngàn người có tài cầm gươm, và thảy đều là người dõng sĩ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et l`Éternel fit ainsi, dès le lendemain. tous les troupeaux des Égyptiens périrent, et il ne périt pas une bête des troupeaux des enfants d`israël.

Vietnamese

vừa đến mai, Ðức giê-hô-va làm sự đó, hết thảy súc vật của người Ê-díp-tô đều chết; nhưng của dân y-sơ-ra-ên chẳng chết một con nào.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il leur dit: allez! ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. et voici, tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Vietnamese

ngài biểu các quỉ rằng: hãy đi đi! các quỉ ra khỏi hai người đó, liền nhập vào bầy heo. tức thì cả bầy ở trên dốc núi nhảy xuống biển, thảy đều chết chìm dưới nước.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme ils fuyaient devant israël, et qu`ils étaient à la descente de beth horon, l`Éternel fit tomber du ciel sur eux de grosses pierres jusqu`à azéka, et ils périrent; ceux qui moururent par les pierres de grêle furent plus nombreux que ceux qui furent tués avec l`épée par les enfants d`israël.

Vietnamese

khi chúng nó chạy trốn trước mặt y-sơ-ra-ên và xuống dốc bê-hô-rôn, thì Ðức giê-hô-va khiến đá lớn từ trời rớt xuống cả đường cho đến a-xê-ca, và chúng nó đều bị chết. số những người bị chết về mưa đá nhiều hơn số những người bị dân y-sơ-ra-ên giết bằng gươm.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,761,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK