From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toi-même tu sais
Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
seigneur tu sais tout
Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
tu es belle tu sais ?
Last Update: 2023-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et: tu aimeras ton prochain comme toi-même.
teralal sa ndey ak sa baay, te it: nanga bëgg sa moroom, ni nga bëgge sa bopp.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sauve-toi toi-même, en descendant de la croix!
wàccal ci bant bi te musal sa bopp!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ils disaient: si tu es le roi des juifs, sauve-toi toi-même!
«su fekkee ne yaay buuru yawut yi, musalal sa bopp!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et voici le second, qui lui est semblable: tu aimeras ton prochain comme toi-même.
te ñaareel bi noona la mel: “nanga bëgg sa moroom, ni nga bëgge sa bopp.”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes oeuvres, et donnant un enseignement pur, digne,
te yaw, ci lépp lu mu man a doon, nekkal ab royukaay ci jëf yu baax. na sa njàngale wér te am faayda,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et à toi-même une épée te transpercera l`âme, afin que les pensées de beaucoup de coeurs soient dévoilées.
ba naqar dina xar sa xol ni jaasi. noonu xalaati ñu bare feeñ.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jésus répondit: est-ce de toi-même que tu dis cela, ou d`autres te l`ont-ils dit de moi?
yeesu tontu ko ne: «ndax yaa ko xalaat, wax ko, am dañu la koo xelal ci man?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car toute la loi est accomplie dans une seule parole, dans celle-ci: tu aimeras ton prochain comme toi-même.
ndaxte yoon wépp, ndigal lii a ko tënk: «nanga bëgg sa moroom, ni nga bëgge sa bopp.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous accomplissez la loi royale, selon l`Écriture: tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien.
su ngeen sàmmee yoonu buur yàlla, ni ko mbind mi tërale naan: «nanga bëgg sa moroom, ni nga bëgge sa bopp,» kon def ngeen lu baax.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moi paul, je l`écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.
man pool maa ngi lay bind ak sama loxob bopp ne, dinaa la ko fey; bëggumaa yegg ci ne, sag dund sax ci man la jaar!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et maintenant toi, père, glorifie-moi auprès de toi-même de la gloire que j`avais auprès de toi avant que le monde fût.
léegi nag baay, ci sa teewaay, feeñalal ci man ndam, li ma amoon ci sa wet, laata àddina di sosu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en disant: toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve-toi toi-même! si tu es le fils de dieu, descends de la croix!
naan: «yaw mi man a toj kër yàlla ga, tabaxaat ko ci ñetti fan, musalal sa bopp; boo nekkee doomu yàlla, wàccal ci bant bi.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
après qu`ils eurent mangé, jésus dit à simon pierre: simon, fils de jonas, m`aimes-tu plus que ne m`aiment ceux-ci? il lui répondit: oui, seigneur, tu sais que je t`aime. jésus lui dit: pais mes agneaux.
bi ñu ndékkee ba noppi, yeesu ne simoŋ piyeer: «simoŋ doomu yowaana, ndax gën nga maa bëgg, ni ma ñii bëgge?» mu tontu ko ne: «aaŋkay, boroom bi, xam nga ne, bëgg naa la.» yeesu ne ko: «topptool ma sama mbote yi.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: