Results for tu es mon rayon de soleil translation from French to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Wolof

Info

French

tu es mon bebe

Wolof

wolof

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es mon unique amour

Wolof

Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es bete

Wolof

Last Update: 2023-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es humble

Wolof

Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es très belle

Wolof

tu es belle

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es belle tu sais ?

Wolof

Last Update: 2023-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils lui présentèrent du poisson rôti et un rayon de miel.

Wolof

Ñu jox ko dogu jën wu ñu lakk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es belle et sexy sur la vidéo

Wolof

Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bébé t'es mon prince, laisse moi être proche de toi, tes mon amour

Wolof

Last Update: 2020-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et nous avons cru et nous avons connu que tu es le christ, le saint de dieu.

Wolof

léegi nun gëm nanu te xam nanu ne, yaa di aji sell, ji jóge ci yàlla.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.

Wolof

jigéen ja ne ko: «sang bi, gis naa ne, ab yonent nga.

Last Update: 2024-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

car ce témoignage lui est rendu: tu es sacrificateur pour toujours selon l`ordre de melchisédek.

Wolof

ndaxte seedeel nañu yeesu lii:«doon nga saraxalekat ba fàwwmel ni melkisedeg.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant jésus, et dirent: tu es véritablement le fils de dieu.

Wolof

Ñi nekk ci gaal gi nag sukk ci kanamam ne ko: «ci dëgg yaa di doomu yàlla ji.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

simon pierre répondit: tu es le christ, le fils du dieu vivant.

Wolof

ci kaw loolu simoŋ piyeer tontu ne: «yaa di almasi bi, doomu yàlla aji dund ji.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n`es ni froid ni bouillant, je te vomirai de ma bouche.

Wolof

waaye ndax li nga nugg, tàngoo seddoo, dinaa la yàbbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ainsi tu n`es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de dieu.

Wolof

noonu dootuloo jaam, doom nga. te ndegam doom nga, yàlla jagleel na la cér ci xéewal, yi mu dencal ay doomam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle s`écria d`une voix forte: tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.

Wolof

elisabet wax ca kaw ne: «barkeel nañu la ci jigéen ñi, barkeel doom ji nga ëmb!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et moi, je te dis que tu es pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.

Wolof

te maa ngi lay wax lii: yaa di piyeer, te ci kaw doj wu réy woowu laay samp mbooloom ñi ma gëm, te dooley dee du ko manal dara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils lui répondirent: tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes! et ils le chassèrent.

Wolof

Ñu tontu ko ne: «yaw, ci biir bàkkaar nga juddoo, ba noppi di nu jàngal?» noonu ñu dàq ko ca jàngu ba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j`ai est à toi;

Wolof

noonu baay bi tontu ko ne ko: “sama doom, yaa ngi ak man bés bu nekk, te li ma am lépp, yaa ko moom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,182,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK