From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
\prompt \userinput{init 2}
\prompt \userinput{init 2}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{mkdir novocartafol}
\prompt \userinput{mkdir newdirectory}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{rm borrame.txt}
\prompt \userinput{rm deleteme.txt}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{cd /tmp/exemplo/novocartafol}
\prompt \userinput{cd /tmp/example/newdirectory}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{mkdir /tmp/exemplo/novocartafol}
\prompt \userinput{mkdir /tmp/example/newdirectory}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{rm /tmp/exemplo/borrame.txt}
\prompt \userinput{rm /tmp/example/deleteme.txt}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{passwd \emph{nome\_de\_usuario}}
\prompt \userinput{passwd \emph{username}}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{cd /directorio/a/onde/quere/ir/}
\prompt \userinput{cd /directory/you/want/to/go/to/}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{pwd} /home/o-seu-nome-de-usuario/
\prompt \userinput{pwd} /home/your-username/
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{mv /dmb/big-whiskey/grux.mp3 /home/john}
\prompt \userinput{mv /dmb/big-whiskey/grux.mp3 /home/john}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{cd "\textasciitilde/música/xabarín club/as bolas máxicas/"}
\prompt \userinput{cd "\textasciitilde/music/the beatles/sgt. pepper's lonely hearts club band/"}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
\prompt \userinput{cp /dmb/big-whiskey/grux.mp3 /media/ipod}
\prompt \userinput{cp /dmb/big-whiskey/grux.mp3 /media/ipod}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\prompt \userinput{sudo /usr/share/doc/libdvdread4/install-css.sh}
\prompt \userinput{sudo /usr/share/doc/libdvdread4/install-css.sh}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
todas as ordes no terminal seguen o mesmo método. escriba o nome da orde, posibelmente seguido dalgún \gls{parameter} e prema \keystroke{intro} para levar a cabo a acción especificada. \marginnote{os \emph{parámetros} son segmentos de texto adicionais que se engaden normalmente ao final dunha orde e que pode cambiar a interpretación da orde en si mesma. normalmente teñen a forma \userinput{-h} ou \userinput{--help}, por exemplo. de feito \userinput{--help} pode engadirse á maioría das ordes.} normalmente mostrarase algunha saída que confirme que a acción foi levada a cabo con éxito, aínda que isto depende da orde. por exemplo, se usa a orde \commandlineapp{cd} para cambiar o seu cartafol de traballo (vexa máis abaixo) cambiará o prompt pero non se mostrará ningunha saída.
all commands in the terminal follow the same approach. type in the name of a command, possibly followed by some \glspl{parameter}, and press \keystroke{enter} to perform the specified action. \marginnote{\emph{parameters} are extra segments of text, usually added at the end of a command, that change how the command itself is interpreted. these usually take the form of \userinput{-h} or \userinput{--help}, for example. in fact, \userinput{--help} can be added to most commands to display a short description of the command, as well as a list of any other parameters that can be used with that command.} often some output will be displayed that confirms the action was completed successfully, although this depends on the command. for example, using the \commandlineapp{cd} command to change your current directory (see below) will change the prompt, but will not display any output.
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality: