Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lÃmites: use a barra deslizante para un axuste bruto e o selector numérico para o axuste fino para controlar a sensibilidade da detección de limiares. este valor debe ser axustado de tal xeito que os lÃmites e detalles sexan claramente visÃbeis e o ruÃdo sexa eliminado por suavizado. o axuste debe ser feito con coidado, porque o oco entre « ruidoso », « suave » e « borroso » é moi pequeno. axústeo tan coidadosamente como axustarÃa o foco dunha cámara.
schwellwert: verwenden sie diesen regler zur groben justierung und die drehkontrollen für eine feinjustierung. dies kontrolliert die empfindlichkeit des kantenfinders. der wert muss festgelegt werden, damit kanten und details gut zu sehen sind und das rauschen geglättet wird. jegliche justierungen sollten in kleinen schritten vorgenommen werden, da der bereich zwischenâ verrauschtâ ,â geglättetâ undâ unscharfâ sehr klein ist. justieren sie also so vorsichtig, wie sie es auch bei dem fokus einer kamera machen würden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.