Results for gebrochen translation from German to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Afrikaans

Info

German

gebrochen

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Afrikaans

Info

German

ist er gebrochen?

Afrikaans

is dit gebreek?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sein vater hat ihn gebrochen.

Afrikaans

sy pa het hom gebreek.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ihm wurde im letzten schuljahr die nase gebrochen.

Afrikaans

'n gebreekte neus tydens sy laaste jaar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich denke, diese verrückte schlampe hat mir meine rippen gebrochen.

Afrikaans

ek dink dat dit gekke wijf my ribbes gebreek het.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

oder höckerig ist oder ein fell auf dem auge hat oder schielt oder den grind oder flechten hat oder der gebrochen ist.

Afrikaans

of wat 'n boggel het of uitgeteer is of 'n vlek in sy oog het of aan skurfte of uitslag ly of 'n gebreklike skaamdeel het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so er die götter nennt, zu welchen das wort geschah, und die schrift kann doch nicht gebrochen werden,

Afrikaans

as dit húlle gode noem tot wie die woord van god gekom het, en die skrif nie gebreek kan word nie,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und alle Ältesten der stadt sollen herzutreten zu dem erschlagenen und ihre hände waschen über die junge kuh, der im grunde der hals gebrochen ist,

Afrikaans

en al die oudstes van dié stad wat die naaste woon aan hom wat gedood is, moet hulle hande was oor die koei waarvan die nek in die dal gebreek is;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich aber sage euch: wer ein weib ansieht, ihrer zu begehren, der hat schon mit ihr die ehe gebrochen in seinem herzen.

Afrikaans

maar ek sê vir julle dat elkeen wat na 'n vrou kyk om haar te begeer, reeds in sy hart met haar egbreuk gepleeg het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn weil er den eid verachtet und den bund gebrochen hat, darauf er seine hand gegeben hat, und solches alles tut, wird er nicht davonkommen.

Afrikaans

want hy het die eed geminag deur die verbond te verbreek; en kyk, hy het sy hand gegee en tog al hierdie dinge gedoen; hy sal nie ontvlug nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

siehe, ich werfe sie in ein bett, und die mit ihr die ehe gebrochen haben, in große trübsal, wo sie nicht buße tun für ihre werke,

Afrikaans

kyk, ek werp haar neer op 'n siekbed, en die wat met haar owerspel bedryf, in 'n groot verdrukking, as hulle hul nie van hul werke bekeer nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer die ehe bricht mit jemandes weibe, der soll des todes sterben, beide, ehebrecher und ehebrecherin, darum daß er mit seines nächsten weibe die ehe gebrochen hat.

Afrikaans

en as iemand owerspel doen met 'n man se vrou, owerspel doen met sy naaste se vrou, moet hy en sy wat owerspel doen, sekerlik gedood word.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum spricht der herr herr also; so wahr ich lebe, so will ich meinen eid, den er verachtet hat, und meinen bund, den er gebrochen hat, auf seinen kopf bringen.

Afrikaans

daarom, so sê die here here: so waar as ek leef, ek sal gewis my eed wat hy geminag het, en my verbond wat hy verbreek het, op sy hoof laat neerkom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie kehren sich eben zu den sünden ihrer väter, die vormals waren, welche auch nicht gehorchen wollten meinen worten und folgten auch andern göttern nach und dienten ihnen. also hat das haus israel und das haus juda meinen bund gebrochen, den ich mit ihren vätern gemacht habe.

Afrikaans

hulle het teruggekeer na die ongeregtighede van hulle voorvaders wat geweier het om na my woorde te luister, en agter ander gode aan geloop om dié te dien. die huis van israel en die huis van juda het my verbond verbreek wat ek met hulle vaders gesluit het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die juden aber, dieweil es der rüsttag war, daß nicht die leichname am kreuze blieben den sabbat über (denn desselben sabbats tag war groß), baten sie pilatus, daß ihre beine gebrochen und sie abgenommen würden.

Afrikaans

en dat die liggame nie op die sabbat aan die kruis sou bly nie, aangesien dit die voorbereiding was--want die dag van daardie sabbat was groot--het die jode pilatus gevra dat hulle bene gebreek en hulle weggeneem moes word.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,174,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK