Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sitz %d:
sitplek %d:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sitz der langlebigkeitconstellation name (optional)
constellation name (optional)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
so habe ich nun ein haus gebaut dir zur wohnung, einen sitz, daß du ewiglich da wohnest.
verseker het ek vir u 'n woonhuis gebou, 'n vaste plek vir u om ewig in te woon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel, vom sitz deiner wohnung, und recht schaffen
wil dan in die hemel, u vaste woonplek, hulle gebed en hulle smeking hoor en aan hulle hul reg verskaf,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und der stuhl hatte sechs stufen und einen goldenen fußschemel am stuhl und hatte lehnen auf beiden seiten um den sitz, und zwei löwen standen neben den lehnen.
en die troon het ses trappe gehad met 'n voetbank van goud, aan die troon bevestig; en leunings aan weerskante by die sitplek, terwyl twee leeus langs die leunings staan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und dies ist ihre wohnung und sitz in ihren grenzen, nämlich der kinder aaron, des geschlechts der kahathiter; denn das los fiel ihnen zu,
en dit was hulle woonplekke volgens hulle laers in hulle grondgebied--aan die seuns van aäron, aan die geslag van die kehatiete, want aan hulle was die eerste lot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eine gruppe leute sitzt gleichmäßig verteilt um einen runden tisch. wie viele leute sitzen dort, wenn die {0} person der {1} direkt gegenüber sitzt?
'n groep mense sit eweredig gespasieer rondom 'n ronde tafel. hoeveel mense is daar indien die {0} persoon oorkant die {1} persoon sit?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: