From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sag bescheid.
më thuaj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der weiß bescheid.
bashkë punojnë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
weiß kay bescheid?
a di kay se jam kthyer?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ...sag ich bescheid.
- ok.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ashley weiß bescheid.
lajmërova ashlin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich weiß bescheid!
e di, e di!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- weiß sie bescheid? - ja.
a e di te verteten?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber sie wusste bescheid.
në fakt, ajo di çdo gjë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber sie wissen bescheid!
ata e din.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- gebt dem captain bescheid.
- lajmëro togerin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nein, keiner weiß bescheid.
askush nuk e din. shihemi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dem leutnant bescheid sagen.
duhet t'ia themi togerit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du weißt darüber bescheid?
nga e di këtë?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- jemand soll bescheid sagen.
njoftoni.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- die kinder wissen bescheid!
leri, fëmijët e dinë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er weiß vielleicht darüber bescheid.
mund të dish se çfarë është.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr wisst bescheid! -fiona!
në rregull, e dini se çfarë duhet të bëni!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- soll ich jemandem bescheid sagen?
- lajmëroi të gjithë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die haben gerade bescheid gegeben.
e morëm urdhërin. do të veprojmë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
reden brauchst, sag einfach bescheid.
hej.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: