Results for ein konto auf den namen der gesel... translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

ein konto auf den namen der gesellschaft

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

warum ein konto auf meinen namen?

Albanian

përse ke hapur llogari bankare në emrin tim? s'e di se për çfarë po flet!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf den namen vincke.

Albanian

- i bere ne emrin vincke, po.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- auf den namen des scheichs.

Albanian

- Çfarë? - nën emrin e sheikut.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hast du ein konto auf hawaii?

Albanian

- ke llogari bankare në hawai?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach zürich, auf den namen harkins.

Albanian

zurich. kevin harkins.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

früher war ein revolver mehr wert als ein konto auf der bank.

Albanian

ditët e revolveristëve të shpejtë kaluan.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein antrag, die aikohoiiizenz des wonton zu erneuern, auf den namen der latimores.

Albanian

pastaj do fshish dhe gropën e mutit! - po ne nuk kemi gropë muti!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber frag nicht nach den namen der väter.

Albanian

per mos me pyesni se cilet jane baballaret!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sichern sie mir ein patent auf den namen "grüner kobold".

Albanian

shko dhe thuaju të paguajnë katër dollarë për secilin që thotë dreqi i gjelbër!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

den namen der firma sagen sie aber nicht?

Albanian

s'do më tregoni për cilin kompani bëhet fjalë?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich erinner mich nicht mehr an den namen der firma.

Albanian

epo, nuk e mbaj mend emrin e kompanisë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jetzt hört er auf den namen evan und arbeitet für victor.

Albanian

punon për një që quhet viktor.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den namen der protokolldatei festlegen, die von valgrind erstellt wurde

Albanian

specifikoni emrin e skedarit prodhuar nga valgrind

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin hier, um mir ein schurken-darlehen zu holen, auf den namen vector.

Albanian

po aplikoj për një kredi të re për kriminelat. me emrin vektor.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geben sie den namen der gruppe ein, die entfernt werden soll:

Albanian

vendosni një emër grupi për ta hequr:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich schreibe den namen unten auf den stein.

Albanian

do ta shkruaj emrin në këtë gurë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-rosen, sie tragen den namen der hausherren von mimbres. denen von einst.

Albanian

ata ishin familja kryesore në qytet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

enthält den namen der packeigenschaft, um besondere kindelemente für diese container-klasse darzustellen

Albanian

nga për

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den namen des schemas angeben, gefolgt vom namen des schlüssels auf den der schemaname angewandt werden soll

Albanian

specifikon emrin e skemës së ndjekur nga kyçi ku duhet aplikuar

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

petrus sprach zu ihnen: tut buße und lasse sich ein jeglicher taufen auf den namen jesu christi zur vergebung der sünden, so werdet ihr empfangen die gabe des heiligen geistes.

Albanian

atëherë pjetri u tha atyre: ''pendohuni dhe secili nga ju le të pagëzohet në emër të jezu krishtit për faljen e mëkateve, dhe ju do të merrni dhuratën e frymës së shenjtë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,603,156 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK