Results for gott soll dich schützen translation from German to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

gott soll dich schützen

Albanian

zoti te bekofte

Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

möge gott dich schützen.

Albanian

të dua shumë! zoti të bekoftë!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich muss dich schützen.

Albanian

duhet të të mbroj.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

damit du dich schützen kannst.

Albanian

për të ju mbrojtur.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn du mitkommst, kann ich dich schützen.

Albanian

nëse kthehesh në shtëpi, do të të mbroj.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich soll dich zeichnen?

Albanian

- do të të vizatoj ty?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

- gott soll ihn richten!

Albanian

- vrajeni atë! digjeni!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

- oh gott, ich soll dich töten und dann verschwinden?

Albanian

të lutem. të të vras?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das training soll dich voranbringen.

Albanian

Është e vështirë! kjo stërvitje është për të lëvizur përpara!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ein kopfschlag soll dich nun erleuchten.

Albanian

ai duhet të lartësohet shpirtërisht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

- man soll dich nicht so sehen.

Albanian

nuk kam nevojë për ndihmë për të dëgjuar. kujt i plas?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

- er meinte, ich soll dich anrufen.

Albanian

- vet ai e tha.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

- du hast gesagt, ich soll dich überraschen.

Albanian

- the se duhet ta bëja surprizë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der klerus schickte mich. ich soll dich zurückbringen.

Albanian

- kisha më dërgoi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

billy ricketts hat gesagt, ich soll dich fragen.

Albanian

billi më tha të vija të të takoja.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich soll dich holen, während sie im auto wartet!

Albanian

më dërgoi të të thërras, ndërsa ajo pret në makinë!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er sagte, ich soll dich nach zwei morden von 1986 fragen.

Albanian

më ka thënë që të pyes për dy vrasje nga viti 1986.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gideon soll dich dorthin bringen, im austausch gegen leonore.

Albanian

gideoni duhet të të çojë atje, në këmbim të leonorës.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die sollen dich vermissen.

Albanian

t'i bëjmë t'i këpusë malli.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und wer kufr betrieben hat, dessen kufr soll dich nicht traurig machen.

Albanian

dhe kush mohon, të mos të brengos mohimi i tij.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,033,033,095 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK