Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- ich kann nicht viel.
-nuk jam i mirë në gjëra tjera.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann euch aber ein bisschen zeit verschaffen.
do t'ju bëj të fitoni kohë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann nicht
nuk mundem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 23
Quality:
ich kann nicht.
s'mundem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:
ich kann nicht!
- s'mundem. s'mundem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich kann nicht.
nuk mundet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich kann nicht!
- nuk lëviz dot!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ein bisschen sexyer.
dhe më seksi. më fal.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
man kann nicht viel mit ihr anstellen.
s'mendoj se asaj i pëlqen të bëj diçka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kanns nicht!
thjesht, nuk mundem !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vielen dank. ich kann nicht. vielen dank.
faleminderit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann nicht viel erkennen. wir zoomen mit unserer spionkamera näher ran.
në fakt që këtu lart unë nuk mund të shoh shumë, por mund ta afrojmë me kamerën tonë spiune që ta shikojmë më nga afër.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wer sich freunde holt wie bridget von hammersmark, der kann nicht viel erwarten.
kur blen miq si brixhet merr atë që paguan.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich meinte, es würde ihm nichts ausmachen. na ja, vielleicht schon, aber er kann nicht viel daran ändern.
edhe mund t'i vijë, por s'ka ç'bën.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: