From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich weiß nicht was ich denken soll.
nuk di cfare te mendoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was ich denken soll.
nuk di çfarë të mendoj!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht mehr, was ich denken soll.
- nuk di më q'të mendoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was ich tun soll.
- nuk di çfarë të bëj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
ich weiß nicht, was ich tun soll!
nuk di çfarë dreqin të bëj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich weiß nicht, was ich tun soll.
- nuk di c'farre te bej.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht was ich sagen soll.
nuk di ç'të them.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ich weiß nicht, was ich machen soll.
nuk di si t'ia bëj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und... ich weiß nicht, was ich tun soll.
dhe nuk di ç'të bëj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich weiß nicht, was ich glauben soll.
ata të gjithë janë të sigurtë që ai ra mbrenda. ti nuk je? unë nuk jam i sigurtë për asgjë tani.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nein, ich weiß nicht, was ich tun soll.
jo, thjesht... nuk di çfarë të bëj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich weiß nicht, was ich machen soll.
- ma thuaj prap. nuk kuptoj, or mik.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich weiß nicht, was ich sah.
- unë nuk e di çfarë pashë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich weiß nicht, was ich tue!
s'di çfarë po bëj!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was ich dachte.
thjesht mendova...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was ich davon halten soll.
nuk di ç'të mendoj, marlon.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich weiß nicht, was ich sonst...
- në fakt nuk di asgjë tjetër.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiss nicht, was ich jetzt über milchkannen denken soll.
tani nuk e di më se çfarë të mendoj për bidonat e qumështit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was ich sagen soll, mrs. pegasus.
unë jam ndjerë me të vërtetë shumë keq për ju, zonjë pegasus. pegasus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
caleb ich weiß nicht, was ich davon halten soll.
kaleb nuk e di si ta shpjegoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: