Results for siebentausend translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

siebentausend

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

sieben, null, null, null. siebentausend. – sieben.

Albanian

7... 0... 0... 0... 7 mijë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kinder simeon, streitbare helden zum heer, siebentausend und hundert;

Albanian

nga bijtë e simeonit, njerëz të fortë dhe trima në luftë, ishin shtatë mijë e njëqind veta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgenommen ihre knechte und mägde, derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert sänger und sängerinnen.

Albanian

pa llogaritur shërbëtorët dhe shërbëtoret e tyre, që arrinin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë; midis tyre kishte gjithashtu dyqind këngëtarë dhe këngëtare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

siebentausend dollar für smitty bacall. eintausend und fünfhundert dollar für jedes seiner bandenmit... - mit...

Albanian

7,000$ për smiti bikoll, dhe 1,500$ për çdo pjestar... të badës.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgenommen ihre knechte und mägde; derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert und fünfundvierzig sänger und sängerinnen.

Albanian

përveç shërbëtorëve të tyre dhe shërbëtoreve të tyre, që ishin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë veta. kishin gjithashtu dyqind e dyzet e pesë këngëtarë dhe këngëtare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da zählte er die landvögte, und ihrer waren zweihundertzweiunddreißig, und zählte nach ihnen das volk aller kinder israel, siebentausend mann.

Albanian

atëherë ashabi kaloi në revistë të rinjtë që ishin në shërbim të krerëve të krahinave; ata ishin dyqind e tridhjetë e dy veta. pastaj kaloi në revistë tërë popullin, tërë bijtë e izraelit; ishin shtatë mijë veta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die philister brachten josaphat geschenke, eine last silber; und die araber brachten ihm siebentausend und siebenhundert widder und siebentausend und siebenhundert böcke.

Albanian

disa nga filistejtë i çuan jozafatit dhurata dhe një haraç në argjend; edhe arabët i sollën bagëti të imta: shtatë mijë e shtatëqind desh dhe shtatë mijë e shtatëqind cjepë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die syrer flohen vor israel. und david verderbte der syrer siebentausend wagen und vierzigtausend mann zu fuß; dazu tötete er sophach, den feldhauptmann.

Albanian

por sirët ua mbathën para izraelit; dhe davidi vrau shtatë mijë kalorës dhe dyzet mijë këmbësorë sirë; vrau gjithashtu shofakun, komandantin e ushtrisë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dreitausend zentner gold von ophir und siebentausend zentner lauteres silber, das gebe ich zum heiligen hause gottes außer allem, was ich zugerichtet habe, die wände der häuser zu überziehen,

Albanian

tre mijë talenta ari, nga ari i ofirit, dhe shtatë mijë talenta argjendi të kulluar për të veshur muret e shenjtërores,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber was sagt die göttliche antwort? "ich habe mir lassen übrig bleiben siebentausend mann, die nicht haben ihre kniee gebeugt vor dem baal."

Albanian

por, çfarë i tha zëri hyjnor? ''kam lënë për veten time shtatë mijë burra, që nuk kanë rënë në gjunjë përpara baalit''.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und seines viehs waren siebentausend schafe, dreitausend kamele, fünfhundert joch rinder und fünfhundert eselinnen, und er hatte viel gesinde; und er war herrlicher denn alle, die gegen morgen wohnten.

Albanian

veç kësaj zotëronte shtatë mijë dele, tre mijë deve, pesëqind pendë qe, pesëqind gomarë dhe një numër shumë të madh shërbëtorësh. kështu ky njeri ishte më i madhi ndër të gjithë njerëzit e lindjes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn hiskia, der könig juda's, gab eine hebe für die gemeinde: tausend farren und siebentausend schafe; die obersten aber gaben eine hebe für die gemeinde: tausend farren und zehntausend schafe. auch hatten sich der priester viele geheiligt.

Albanian

në fakt ezekia, mbret i judës, i kishte falur kuvendit një mijë dema të vegjël dhe shtatë mijë dele; edhe paria i kishte dhuruar kuvendit një mijë dema të vegjël dhe dhjetë mijë dele; dhe një numër i madh priftërinjsh ishte shenjtëruar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,776,899 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK