From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zu dir.
për të qënë me ty.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- zu dir.
- ty po të flas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nun zu dir.
hidhemi nga ti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- komm zu dir.
- z_ohu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nichts zu dir
hei qka bone
Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi auch zu dir.
Ç'kemi dhe ty!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soll ich zu dir?
ein ich komme
Last Update: 2024-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ich komm zu dir.
- po vij tek ti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er kommt zu dir.
ai po vjen tek ti tani.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er kommt zu dir!
ai po vjen drejt teje!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ich wollte zu dir.
- erdha që të jem me ty.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich will zu dir kommen
une dua te vij tek ti
Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber es passt zu dir.
- unë e di, por përshtatet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hat er zu dir gesprochen?
të foli?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dann kommen wir zu dir.
ne do vijm të ti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seit ich zu dir gekommen bin
qysh tkom ty
Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das passt ganz gut zu dir.
ju, për shembull.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
achtung, wir kommen zu dir.
po vijmë tek ty.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- das passt nicht zu dir.
- nuk do të qelloja.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- wie ist kelly so zu dir?
- pra si po sjellet kelly me ty?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: