From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und die engel ( befinden sich ) an seinen seiten . und den thron deines herrn werden über ihnen an jenem tag acht tragen .
መላእክትም በየጫፎችዋ ላይ ይኾናሉ ፡ ፡ የጌታህንም ዐርሽ በዚያ ቀን ስምንት መላእክት ከበላያቸው ይሸከማሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
am tag , da im feuer der hölle darüber angeheizt wird und damit ihre stirn , ihre seiten und ihr rücken gebrandmarkt werden . dies ist , was ihr für euch selbst gehortet habt .
በርሷ ላይ በገሀነም እሳት ውስጥ በሚጋልባትና ግንባሮቻቸውም ፣ ጎኖቻቸውም ፣ ጀርባዎቻቸውም በርሷ በሚተኮሱ ቀን ( አሳማሚ በኾነ ቅጣት አብስራቸው ) ፡ ፡ ይህ ለነፍሶቻችሁ ያደለባችሁት ነው ፡ ፡ ታደልቡት የነበራችሁትንም ቅመሱ ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
am tag , da im feuer der hölle darüber heiß gemacht wird und damit ihre stirnen , ihre seiten und ihre rücken gebrandmarkt werden : dies ist , was ihr für euch selbst gehortet habt . nun kostet , was ihr zu horten pflegtet !
በርሷ ላይ በገሀነም እሳት ውስጥ በሚጋልባትና ግንባሮቻቸውም ፣ ጎኖቻቸውም ፣ ጀርባዎቻቸውም በርሷ በሚተኮሱ ቀን ( አሳማሚ በኾነ ቅጣት አብስራቸው ) ፡ ፡ ይህ ለነፍሶቻችሁ ያደለባችሁት ነው ፡ ፡ ታደልቡት የነበራችሁትንም ቅመሱ ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
am tag , an dem sie ( gold und silber ) im feuer von dschahannam erhitzt werden , dann damit ihre stirnen , ihre seiten und ihre rücken gebrandmarkt werden . dies ist , was ihr für euch selbst gehortet habt , also erfahrt , was ihr gehortet habt .
በርሷ ላይ በገሀነም እሳት ውስጥ በሚጋልባትና ግንባሮቻቸውም ፣ ጎኖቻቸውም ፣ ጀርባዎቻቸውም በርሷ በሚተኮሱ ቀን ( አሳማሚ በኾነ ቅጣት አብስራቸው ) ፡ ፡ ይህ ለነፍሶቻችሁ ያደለባችሁት ነው ፡ ፡ ታደልቡት የነበራችሁትንም ቅመሱ ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
der satan droht euch armut an und befiehlt euch schändliches . gott verheißt euch vergebung von seiner seite und huld .
ሰይጣን ( እንዳትለግሱ ) ድኽነትን ያስፈራራችኋል ፡ ፡ በመጥፎም ያዛችኋል ፡ ፡ አላህም ከርሱ የኾነን ምሕረትና ችሮታን ይቀጥራችኋል ፡ ፡ አላህም ችሮታው ሰፊ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn wir dem menschen einewohltat gewährt haben , wendet er sich ab und weicht zur seite . und wenn ihn das unheil trifft , so macht er ein intensives bittgebet .
በሰውም ላይ ጸጋችንን በለገስን ጊዜ ( ከማመስገን ) ይዞራል ፡ ፡ በጎኑም ይርቃል ፡ ፡ መከራም ባገኘው ጊዜ የብዙ ልመና ባለቤት ይኾናል ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
du könntest sie für wach halten , aber sie schlafen ; und wir ließen sie sich auf die rechte seite und auf die linke seite drehen , während ihr hund seine vor derpfoten auf der schwelle ausstreckte . hättest du sie so erblickt , hättest du gewiß vor ihnen die flucht ergriffen , und es hätte dir vor ihnen gegraut .
እነሱም የተኙ ሆነው ሳሉ ( ዓይኖቻቸው በመከፈታቸው ) ንቁዎች ናቸው ብለህ ታስባቸዋለህ ፡ ፡ ወደ ቀኝ ጎንና ወደ ግራ ጎንም እናገላብጣቸዋለን ፡ ፡ ውሻቸውም ሁለት ክንዶቹን በዋሻው በር ላይ ዘርግቷል ፡ ፡ በእነሱ ላይ ዘልቀህ ብታይ ኖሮ የምትሸሽ ኾነህ በዞርክ ነበር ፡ ፡ ከእነሱም በእርግጥ ፍርሃትን በተመላህ ነበር ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
an dem tage , wo es ( gold und silber ) im feuer der gahannam glühend gemacht wird und ihre stirnen und ihre seiten und ihre rücken damit gebrandmarkt werden ( , wird ihnen gesagt ) : " dies ist , was ihr für euch selbst gehortet habt ; kostet nun , was ihr zu horten pflegtet . "
በርሷ ላይ በገሀነም እሳት ውስጥ በሚጋልባትና ግንባሮቻቸውም ፣ ጎኖቻቸውም ፣ ጀርባዎቻቸውም በርሷ በሚተኮሱ ቀን ( አሳማሚ በኾነ ቅጣት አብስራቸው ) ፡ ፡ ይህ ለነፍሶቻችሁ ያደለባችሁት ነው ፡ ፡ ታደልቡት የነበራችሁትንም ቅመሱ ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.