From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er meinte , er würde nicht zurückkehren .
እርሱ ( ወደ አላህ ) የማይመለስ መኾኑን አስቧልና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und er wird froh zu seinen angehörigen zurückkehren .
ወደ ቤተሰቦቹም ተደሳች ኾኖ ይመለሳል ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
zu einer gesicherten version der datei zurückkehren
መጀመሪያ ተቀምጦ ወደ ነበረው የፋይሉ ቅጂ መልስ
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
und er wird erfreut zu seinen angehörigen zurückkehren .
ወደ ቤተሰቦቹም ተደሳች ኾኖ ይመለሳል ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat die macht dazu , ihn zurückkehren zu lassen ,
እርሱ ( አላህ ) በመመለሱ ላይ በእርግጥ ቻይ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß , er ist derjenige , der beginnen und zurückkehren läßt .
እነሆ እርሱ መፍጠርን ይጀምራል ፤ ይመልሳልም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und wir werden ganz gewiß zu unserem herrn zurückkehren . "
እኛም በእርግጥ ወደ ጌታችን ተመላሾች ፤ ነን » ( እንድትሉ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie aber sind untereinander zerstritten ; alle werden sie zu uns zurückkehren .
በሃይማኖታቸውም ነገር በመካከላቸው ተለያዩ ፡ ፡ ሁሉም ወደኛ ተመላሾች ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten : " wir werden gewiß zu unserem herrn zurückkehren !
አሉ ፡ - « እኛ ወደ ጌታችን ተመላሾች ነን ፡ ፡ »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dann können sie weder ein vermächtnis machen , noch zu ihren nahverwandten zurückkehren .
( ያን ጊዜ ) መናዘዝንም አይችሉም ፡ ፡ ወደ ቤተሰቦቻቸወም አይመለሱም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
da werden sie kein testament machen und auch nicht zu ihren angehörigen zurückkehren können .
( ያን ጊዜ ) መናዘዝንም አይችሉም ፡ ፡ ወደ ቤተሰቦቻቸወም አይመለሱም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dann wird er euch wieder in sie zurückkehren lassen , und er wird euch dann aus ihr hervorbringen .
ከዚያም በውስጧ ይመልሳችኋል ፡ ፡ ማውጣትንም ያወጣችኋል ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
die daran glauben , daß sie ihrem herrn begegnen werden , und daß sie zu ihm zurückkehren .
እነዚያ እነርሱ ጌታቸውን የሚገናኙ እነሱም ወደእርሱ ተመላሾች መኾናቸውን የሚያረጋግጡ በኾኑት ( ላይ እንጅ ከባድ ናት ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
hierauf wende den blick wiederholt zurück . der blick wird zu dir erfolglos und ermüdet zurückkehren .
ከዚያም ብዙ ጊዜ ዓይንህን መላልስ ፡ ፡ ዓይንህ ተዋርዶ እርሱም የደከመ ኾኖ ወዳንተ ይመለሳል ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten : " kein schaden ! wir werden ganz gewiß zu unserem herrn zurückkehren .
( እነርሱም ) አሉ « ጉዳት የለብንም ፡ ፡ እኛ ወደ ጌታችን ተመላሾች ነን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da werden sie kein vermächtnis ( mehr ) hinterlassen können und auch nicht zu ihren angehörigen zurückkehren .
( ያን ጊዜ ) መናዘዝንም አይችሉም ፡ ፡ ወደ ቤተሰቦቻቸወም አይመለሱም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
aus ihr haben wir euch erschaffen , und in sie lassen wir euch zurückkehren , und aus ihr bringen wir euch ein anderes mal hervor .
ከእርሷ ( ከምድር ) ፈጠርናችሁ ፡ ፡ በእርሷም ውስጥ እንመልሳችኋለን ፡ ፡ ከእርሷም በሌላ ጊዜ እናወጣችኋለን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sehen sie denn nicht , wie viele geschlechter wir vor ihnen vernichtet haben , und daß sie zu ihnen nicht zurückkehren ?
ከእነርሱ በፊት ከክፍለ ዘመናት ሕዝቦች ብዙዎችን ማጥፋታችንንና እነርሱ ወደነርሱ የማይመለሱ መኾናቸውን አላወቁምን ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
damit er einen teil von denjenigen , die kufr betrieben haben , eliminiert oder sie erniedrigt - so werden sie als versager zurückkehren ,
( ድልን ያጎናጸፋችሁ ) ከእነዚያ ከካዱት ከፊልን ሊቆርጥ ( ሊያጠፋ ) ወይም ሊያዋርዳቸውና ያፈሩ ኾነው እንዲመለሱ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
haben sie denn nicht gesehen , wie viele generationen wir vor ihnen haben verderben lassen , und daß sie zu ihnen nicht zurückkehren ?
ከእነርሱ በፊት ከክፍለ ዘመናት ሕዝቦች ብዙዎችን ማጥፋታችንንና እነርሱ ወደነርሱ የማይመለሱ መኾናቸውን አላወቁምን ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: