Results for 14 menschen die an meinen klinge hä... translation from German to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Arabic

Info

German

14 menschen die an meinen klinge hängen

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

ich kannte menschen, die an gott glaubten.

Arabic

عرفتُ إناسًا آمنوا بالله

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist auch für alle menschen, die an diesen...

Arabic

فى الحقيقة ، الفخر لكل الناس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt menschen, die an logischen dingen nicht interessiert sind.

Arabic

لأنه ظن أنها هواية جيدة لأن بعض الرجال لا يبحثون عن اي شيء منطقي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das passiert wirklich bei menschen, die an starker hyperthermie leiden.

Arabic

التعري المتناقض - هذا ما يحصل عندما يعاني البعض من خبال الطقس -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man erhält sie nur für liebe und respekt von den menschen, die an dich glauben.

Arabic

إنّه ينبع فقط من حبّ واحترام الأشخاص الذين يؤمنون بك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber menschen, die an solchen orten wie wir waren, die sehen die dinge auf anderer weise.

Arabic

لكن الذين ذهبوا إلى الأماكن التي ذهبنا إليها، نحن نرى الأشياء بطريقة مختلفة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber meine großmutter, stammte aus einer langen reihe besonderer menschen, die an eine geschichte glaubten.

Arabic

لكن جدتي تأتي من سلسلة طويلة من الناس المميزين الذين آمنوا بقصة،

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- und guck dir die an. meine favoritin.

Arabic

وهنالك أيضاً هذه المفضلة لدي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich weiß nicht, wie die an meine nummer kommen.

Arabic

ولا اعرف من اين قد جاؤوا برقمي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist ein haufen eifersüchtiger menschen, die an die niederträchtigsten begierden appellieren, nur damit sie ihren spaß haben, während wir am boden sind.

Arabic

إنهم مجموعة من الحقودين يجعلون من معيشة المرء على أساس رغباتهم المنحطة ليرون كل منا مفحومين عندما ننهار

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an meine freunde, die an diesem tag starben oder verletzt wurden.

Arabic

أفكر بجميع أصدقائي الذين ماتوا وبأننا تأذينا ذلك اليوم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es sei denn, es gibt eine frau, die an meiner seite baden möchte.

Arabic

لقد قاتلتِ بشرفٍ، لمَ لا تأخذي قسطاً من الراحة بقلعتنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich weiß nichts von eurem sohn... noch von anderen, die an meiner stelle gesandt wurden.

Arabic

ولا يوجد شخص أخر أرسل لك بديل عني

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da ist vivian, die an meiner tür geklopft hat, weil sie aus meinem schlauch trinken wollte.

Arabic

وبعد ذلك، هناك (فيفيان)، وهي فتاة طرقت باب منزلي لتشرب من خرطومي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

menschen, die an einer der 65 krank- heiten leiden, die die v's heilen können,... verstopfen die zentren, in der hoffnung auf ihr eigenes persönliches wunder.

Arabic

المصابون بواحد من الأمراض الـ 65 التي يستطيع الزوار شفاءها يسدون المركز آملين بالحصول على العلاج السحري

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sollte ihren job machen und nicht meine order in frage stellen, oder fragen stellen, die an meine authorität zweifeln lassen.

Arabic

لابد أن تهتم بعملها، ولا دخل لها بمستشاري الذي يسالون اسئلة تشكك في سلطتي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach nun jesus zu den juden, die an ihn glaubten: so ihr bleiben werdet an meiner rede, so seid ihr meine rechten jünger

Arabic

فقال يسوع لليهود الذين آمنوا به انكم ان ثبتم في كلامي فبالحقيقة تكونون تلاميذي

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- jemand hat auf friendagenda so getan, als sei er du. - wie sind die an meine fotos gekommen?

Arabic

شخص ما كان يتظاهر بأنه أنت على صفحة جدول أعمال الصديق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und diejenigen , die nicht an die zeichen allahs und an die begegnung mit ihm glauben - sie sind es , die an meiner barmherzigkeit zweifeln . und ihnen wird eine schmerzliche strafe zuteil sein .

Arabic

« والذين كفروا بآيات الله ولقائه » أي القرآن والبعث « أولئك يئسوا من رحمتي » أي جنتي « وأولئك لهم عذاب أليم » مؤلم .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,148,288 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK