Results for begründet translation from German to Arabic

German

Translate

begründet

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

dein glaube ist begründet.

Arabic

إيمانك لا يتزعزع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

worauf begründet sich das?

Arabic

هل تتخيل ذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nein. begründet überzeugt? ja.

Arabic

يمكن لشرطة نيويورك ان تستمر في استجوابه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wie hat sie das begründet?

Arabic

هل قالت لماذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- es ist gut begründet. danke.

Arabic

مكتوب بطريقة مقنعة- أشكركِ-

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also sind meine Ängste begründet.

Arabic

إجابتكِ أكدت مخاوفي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige opfer. aber alle begründet.

Arabic

بعض الضحايا ، ولكن تمثل كل ل .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

begründet in einem guten herzen.

Arabic

ولدت من قلب حنون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich fürchte, ihre sorgen sind begründet.

Arabic

أعتقد أن مخاوفها في مكانها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die relevanz - wurde nicht begründet.

Arabic

لا توجد أي علاقة بين الأمرين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber das alleine begründet keine befangenheit.

Arabic

لكنَ ذلكَ بحد ذاتِهِ ليسَ تحيزاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so begründet er den aufbau seiner synthetikarmee.

Arabic

أنا لا أفهم . -من أجل تبرير بناء جيش أكبر من الآليين .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese angst begründet die verfolgung von minoritäten.

Arabic

فهذا الخوف هو السبب في اضطهاد الأقليـــات.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- aber sie sagten gerade, er wäre gut begründet.

Arabic

ولكنكِ قلتِ للتو أن الطلب مقنع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-die ansprüche der wächter des tages sind begründet.

Arabic

إنَّ إدعاءات الساعة النهارية صحيحة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gerüchte, die im dorf über sie kursieren, sind begründet.

Arabic

أنا العقيد (هانز لاندا) من وحدة "إس.إس" كيف يمكنني مساعدتك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das spielt nur eine rolle, wenn die anschuldigungen begründet sind.

Arabic

ذلك يهم لو كانت إدعاءاته صحيحة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erachtet sie den antrag als begründet, so kann sie je nach sachlage

Arabic

وإذا قررت وجاهة الطلب، يجوز لها، حسب الاقتضاء:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deine besorgnis ist also begründet. aber behalte deinen rat für dich.

Arabic

لذا قلقكَ لَهُ قضية عادلةُ لكن يَبقي مستشارَكَ الآن.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre angst ist begründet, weil ein ganzes universum davon erfahren wird.

Arabic

و كانوا محقين في خوفهم يوجد كون كامل لا نعرف عنه ماذ فعلوا به

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,943,171,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK