From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ewig mein ewig dein ewig uns
nos tibi semper saecula meam in perpetuum
Last Update: 2013-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"auf ewig dein"?
"إلى الأبد لك"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"auf ewig dein, helen."
"مخلصتك إلى الأبد "هيليــن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
glaub mir, dass ich auf ewig dein bin.
صدقينى إن قلت أننى ملككِ للأبد لأننى كذلك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn du bist mein und ich auf ewig dein
" لأنها سهلة " " أي شخص يُمْكِنُ أَنْ يَراها "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dein..." "...ewig treuer..." "...
"للأبد، (نيثان..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
taucht mich in dein ewig liebendes licht
يشع بنورها المحب على
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und wenn wir fertig sind ... wird er auf ewig uns gehören.
فسيبقي لنا للآبد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was? dein ewiges rumleiden bringt uns auch nicht weiter.
هل تفكر في أن نخسر؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist dein ewiges misstrauen.
بسبب ما مرت به لأن هذا موقفك الأساسي لطالما كان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du kannst nicht ewig deine luft anhalten.
لن يمكنكك التوقف عن التنفس للأبد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du kannst nicht ewig deinen träumen hinterherlaufen, hera karlsdottir!
لايمكنك العيش في الحلم الى الأبد هيرا كارلسدوتير
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du hast glück, dass du so hinreißend bist, weil dein ewiger optimismus supernervig ist.
أنت محظوظة لكونك جذابة جدًّا، لأن تفاؤلك اللّا متناهي مزعج للغاية.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das dauert immer ewig. meine mom schläft sehr schlecht.
انهم يأخذون وقت طويل والدتي تعاني من الارق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist verrückt und kannst nicht ewig deine füße an mir abschmieren!
لم أكن أتوقع مجيئك إلا الغد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ich glaube, dass du jetzt und für immer und ewig meine kleine prinzessin sein wirst.
- انا اؤمن... .انكدائماًستكونين,. أميرتي الصغيرة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und von tag zu tag wachse in deinem heiligen geist... bis es in dein ewiges königreich eingehe.
وبحمى الإله للأبد .. -إلى أنّ يصِل إلى مملكة الإله الأبديه .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sonne soll nicht mehr des tages dir scheinen, und der glanz des mondes soll dir nicht leuchten; sondern der herr wird dein ewiges licht und dein gott wird dein preis sein.
لا تكون لك بعد الشمس نورا في النهار ولا القمر ينير لك مضيئا بل الرب يكون لك نورا ابديا والهك زينتك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dann erweist mir vielleicht die ehre, ein pfand meiner ewigen sorge um eure sicherheit zu akzeptieren.
ربما اذن لو تشرفيني و تقبلي ولائي الابدي لكي واظل بجوارك لاحميكي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: