Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aufklärungseinsatz fortführen!
أستمر في المهمة يا جندي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Überwachung fortführen.
-استمر بالمراقبة .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- die theatertradition fortführen.
- يُواصلُ التقليدِ العظيمِ للمسرحِ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
herr johnson wird fortführen.
سيد جونسون اكمل التعليمات , حسنا ايها السادة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird ihr schicksal fortführen.
هو سَيَكُونُ وريثَ إلى قدرِهم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich werde mein mittagessen fortführen.
سأذهب لإكمال غدائي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kann ich meine selbstgespräche fortführen?
هل يمكنني متابعة التحدث مع نفسي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also soll ich den vorbestimmten plan fortführen.
إذن عليّ أن أواصل، وفقاً للخطة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- werden ihre suche andernorts fortführen.
سيواصلون بحثهم في مكان آخر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also werden wir diesen kampf fortführen.
سوف نستمر في هذا القتال
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gott möchte, dass wir unser werk fortführen.
الله يريدنا هنا، نفعل ما نقوم بفعله
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber wir werden die diskussion später fortführen.
مُخيف, مُخيف!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn wir geld haben, können sie es fortführen.
عند تحسّن أوضاعنا المالية سنعود إليها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sollte die befragung unseres gefangenen fortführen.
عليّ أن أستكمل إستجواب سجيننا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vielleicht sollten wir die suche getrennt fortführen?
أتساءل ما إذا كان من الأفضل أن ننفصل في البحث , سيدي ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hör mal, können wir das ein anderes mal fortführen?
لكنه سيضعني في وضع مهان اسمع , هل بإمكاننا التحدث عن هذا في وقت آخر ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du willst beecher unsere angelegenheit fortführen lassen?
هل تُريدُ من بيتشَر أن يتولى قضيتَنا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden ihre beziehung mit dem fbi-agenten fortführen.
ستستمرين بعلاقتكِ بضابط المباحث الفيدرالية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
damit sie lhr leben fortführen können und frieden finden.
كي تمضي بحياتكِ وتنعمي بالسكينة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da dachten sie, dass nicht sie die familientradition fortführen müssten.
شعرتَ أنه لم يعد هناك مجال بعد ذلك لمسؤوليتك. أن تدير صفّ العائلة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: