From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zu der zeit war abia, der sohn jerobeams, krank.
في ذلك الزمان مرض ابيا بن يربعام.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diese wurden alle aufgezeichnet zur zeit jothams, des könig in juda, und jerobeams, des königs über israel.
جميعهم انتسبوا في ايام يوثام ملك يهوذا وفي ايام يربعام ملك اسرائيل
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also wandelten die kinder israel in allen sünden jerobeams, die er angerichtet hatte, und ließen nicht davon,
وسلك بنو اسرائيل في جميع خطايا يربعام التي عمل. لم يحيدوا عنها
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und will das haus ahabs machen wie das haus jerobeams, des sohnes nebats, und wie das haus baesas, des sohnes ahias.
واجعل بيت اخآب كبيت يربعام بن نباط وكبيت بعشا بن اخيا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und das weib jerobeams machte sich auf, ging hin und kam gen thirza. und da sie auf die schwelle des hauses kam, starb der knabe.
فقامت امرأة يربعام وذهبت وجاءت الى ترصة ولما وصلت الى عتبة الباب مات الغلام.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
im siebenundzwanzigsten jahr jerobeams, des königs israels, ward könig asarja, der sohn amazjas, des königs juda's;
في السنة السابعة والعشرين ليربعام ملك اسرائيل ملك عزريا بن امصيا ملك يهوذا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er tat, was dem herrn übel gefiel. er ließ sein leben lang nicht von den sünden jerobeams, des sohnes nebats, der israel sündigen machte.
وعمل الشر في عيني الرب. لم يحد عن خطايا يربعام بن نباط الذي جعل اسرائيل يخطئ كل ايامه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum daß ich dich aus dem staub erhoben habe und zum fürsten gemacht habe über mein volk israel und du wandelst in dem wege jerobeams und machst mein volk israel sündigen, daß du mich erzürnst durch ihre sünden,
من اجل اني قد رفعتك من التراب وجعلتك رئيسا على شعبي اسرائيل فسرت في طريق يربعام وجعلت شعبي اسرائيل يخطئون ويغيظونني بخطاياهم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der herr aber wird sich einen könig über israel erwecken, der wird das haus jerobeams ausrotten an dem tage. und was ist's, das schon jetzt geschieht!
ويقيم الرب لنفسه ملكا على اسرائيل يقرض بيت يربعام هذا اليوم. وماذا. الآن ايضا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er tat, was dem herrn übel gefiel, wie seine väter getan hatten. er ließ nicht ab von den sünden jerobeams, des sohnes nebats, der israel sündigen machte.
وعمل الشر في عيني الرب كما عمل آباؤه. لم يحد عن خطايا يربعام بن نباط الذي جعل اسرائيل يخطئ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und will dein haus machen wie das haus jerobeams, des sohnes nebats, und wie das haus baesas, des sohnes ahias, um des reizens willen, durch das du mich erzürnt und israel sündigen gemacht hast.
واجعل بيتك كبيت يربعام بن نباط وكبيت بعشا بن اخيا لاجل الاغاظة التي اغظتني ولجعلك اسرائيل يخطئ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
um seiner sünden willen, die er getan hatte, daß er tat, was dem herrn übel gefiel, und wandelte in dem wege jerobeams und seiner sünde, die er tat, daß er israel sündigen machte.
من اجل خطاياه التي اخطأ بها بعمله الشر في عيني الرب وسيره في طريق يربعام ومن اجل خطيته التي عمل بجعله اسرائيل يخطئ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: