From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hier wird der hammerschlag am heftigsten niederfallen.
هنا سوف تقع ضربة المطرقة قوياً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"alle könige sollen vor ihm niederfallen."
"يجب أن تكون جميع ملوك تقع أمامه."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so laß brocken vom himmel auf uns niederfallen , wenn du zu den wahrhaftigen gehörst . "
« فأسقط علينا كسْفا » بسكون السين وفتحها قطعا « من السماء إن كنت من الصادقين » في رسالتك .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kommt, laßt uns anbeten und knieen und niederfallen vor dem herrn, der uns gemacht hat.
هلم نسجد ونركع ونجثو امام الرب خالقنا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
scharf sind deine pfeile, daß die völker vor dir niederfallen; sie dringen ins herz der feinde des königs.
نبلك المسنونة في قلب اعداء الملك. شعوب تحتك يسقطون
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und die , die , wenn sie mit den zeichen ihres herrn ermahnt werden , ihnen gegenüber nicht taub und blind niederfallen .
« والذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بآيات ربِّهم » أي القرآن « لم يخرّوا » يسقطوا « عليها صما وعمياناً » بل خروا سامعين ناظرين منتفعين .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
nur diejenigen glauben an unsere zeichen , die , wenn sie damit ermahnt werden , ehrerbietig niederfallen und ihren herrn lobpreisen und sich nicht hochmütig verhalten .
« إنما يؤمن بآياتنا » القرآن « الذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بها خرُّوا سجَّدا وسبَّحوا » متلبسين « بحمد ربهم » أي قالوا : سبحان الله وبحمده « وهم لا يستكبرون » عن الإيمان والطاعة .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
nur die glauben an unsere zeichen , die , wenn sie damit ermahnt werden , in anbetung niederfallen und das lob ihres herrn singen , und die nicht hochmütig sind .
« إنما يؤمن بآياتنا » القرآن « الذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بها خرُّوا سجَّدا وسبَّحوا » متلبسين « بحمد ربهم » أي قالوا : سبحان الله وبحمده « وهم لا يستكبرون » عن الإيمان والطاعة .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich habe herausgefunden , daß sie und ihr volk vor der sonne niederfallen , statt vor gott . und der satan hat ihnen ihre werke verlockend gemacht und sie vom weg abgewiesen , so daß sie der rechtleitung nicht folgen ,
« وجدتها وقومها يسجدون للشمس من دون الله وزيَّن لهم الشيطان أعمالهم فصدَّهم عن السبيل » طريق الحق « فهم لا يهتدون » .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( dies ) , damit sie nicht vor gott niederfallen , der das verborgene in den himmeln und auf der erde herausbringt und weiß , was ihr verbergt , und was ihr offenlegt .
« ألاً يسجدوا لله » أي : أن يسجدوا له فزيدت لا وأدغم فيها نون أن كما في قوله تعالى : ( لئلا يعلم أهل الكتاب ) والجملة في محل مفعول يهتدون بإسقاط إلى « الذي يخرج الخبء » مصدر بمعنى المخبوء من المطر والنبات « في السماوات والأرض ويعلم ما يخفون » في قلوبهم « وما يعلنون » بألسنتهم .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
damals sagte yusuf zu seinem vater : " o mein vater , ich sah elf sterne und die sonne und den mond , ( und ) ich sah sie vor mir niederfallen . "
اذكر -أيها الرسول- لقومك قول يوسف لأبيه : إني رأيت في المنام أحد عشر كوكبًا ، والشمس والقمر رأيتهم لي ساجدين . فكانت هذه الرؤيا بشرى لِمَا وصل إليه يوسف عليه السلام من علوِّ المنزلة في الدنيا والآخرة .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting