Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deine baumeister werden eilen; aber deine zerbrecher und verstörer werden sich davonmachen.
قد اسرع بنوك. هادموك ومخربوك منك يخرجون.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der verstörer hütten haben die fülle, und ruhe haben, die wider gott toben, die ihren gott in der faust führen.
خيام المخربين مستريحة والذين يغيظون الله مطمئنون الذين ياتون بالههم في يدهم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
himmel und erde und alles was darinnen ist, werden jauchzen über babel, daß ihre verstörer von mitternacht gekommen sind, spricht der herr.
فتهتف على بابل السموات والارض وكل ما فيها لان الناهبين ياتون عليها من الشمال يقول الرب.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn die verstörer fahren daher über alle hügel der wüste, und das fressende schwert des herrn von einem ende des landes bis zum andern; und kein fleisch wird frieden haben.
على جميع الروابي في البرية اتى الناهبون لان سيفا للرب يأكل من اقصى الارض الى اقصى الارض. ليس سلام لاحد من البشر.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn es ist über babel der verstörer gekommen, ihre helden werden gefangen, ihre bogen zerbrochen; denn der gott der rache, der herr, bezahlt ihr.
لانه جاء عليها على بابل المخرب وأخذ جبابرتها وتحطمت قسيهم لان الرب اله مجازاة يكافئ مكافأة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
laß meine verjagten bei dir herbergen; sei du für moab ein schirm vor dem verstörer, so wird der dränger ein ende haben, der verstörer aufhören und der untertreter ablassen im lande."
ليتغرب عندك مطرودو موآب. كوني سترا لهم من وجه المخرب لان الظالم يبيد وينتهي الخراب ويفنى عن الارض الدائسون.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
siehe, sie müssen weg vor dem verstörer. Ägypten wird sie sammeln, und moph wird sie begraben. nesseln werden wachsen, da jetzt ihr liebes götzensilber steht, und dornen in ihren hütten.
انهم قد ذهبوا من الخراب. تجمعهم مصر. تدفنهم موف. يرث القريص نفائس فضتهم يكون العوسج في منازلهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- sie verstören sie.
إنك تؤلمهم - !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: