Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
German
verwesung
Arabic
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
تحلل
Last Update: 2014-03-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
verwesung.
رائحة تعفن!
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
verwesung setzt ein.
يترسّب عفنٌ مقرف
mit finsternis und verwesung...
و" الظلاموالخراب... .
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
das ist fäulnis, verwesung.
هو تعفن، وتسوس.
der richtige grad der verwesung.
المرحلة الصحيحة للتحلل
die verwesung ist beinahe vollständig.
التحلل شبه كامل
rasante alterung und rasante verwesung.
شيخوخة سريعة وتحلل سريع
zwei wochen, der verwesung nach zu urteilen.
هذا غير صحيح. انطلاقاً من معدل التحلّل.
ja, und die abgekühlte luft verzögerte die verwesung.
نعم, و الهواء النقي قد تحلل ببطء
- 1974, drei leichen mit lederartiger verwesung aufgefunden.
عام 1974، وجدث ثلاث جثث مصابين بتحلل الجلد
sie ist kalt und weist anzeichen verzögerter verwesung auf.
وآثار تعرض تأجيل التحليل إذاً تجمدت ؟
- der verwesung nach zu urteilen, plus minus acht tage.
منذُ متى وهُم هُنا؟ ... بالحُكم على مُعدّل الإضمحلال ثمانية أيام، أكثر أو أقّل
da - kein blut, keine verwesung... nur ein paar nähte.
انظر , لا دماء ولا تحلل .
die luft stinkt nach verwesung. aber am schlimmsten sind die netze.
الهواء مليء بالعفن لكن الشِباك هي الأسوء
basierend auf der verwesung, würde ich sagen, etwa drei jahre.
بناء على التعفن، سأقول حوالي ثلاث سنوات
- sie haben das moos. - ja. - das stoppt die verwesung.
اوه ، لقد حصلت على العشبة التي تمنع تعفن اللحم
keine anzeichen von verwesung. geringfügige verfärbung. das war erst kürzlich.
ليس ثمّة تعفُّن أو تغيّر في لون الجلد، هذا قدّ تم مؤخّراً، ربّما مُنذ بضعة أيامٍ.
cam und hodgins sagen, dass die leiche nur zwei tage zur verwesung benötigte.
كام) و (هودجينز) قالوا أنّ الجثة) إستغرقت يومان فقط لتتحللّ
wenn sie schon eine lange zeit tot wären, wieso dann keine verwesung?
إن كانوا ميتين منذ مدة طويلة لكانوا تعفنوا.
Accurate text, documents and voice translation