From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
strom von zweigen
تيار من الفروع
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir zweigen sie hier ab.
نقوم بربطها.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dann zweigen sie uns, wieso.
-إذاً أرنا لماذا .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist ein oscar aus zweigen.
أنهُ رجلٌ خشبي بهيئة جائزة أوسكار
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
schneeflocken die auf den zweigen sich ruhen
شذرات الثلج و هي تتساقط على أنفي و أهدابي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
wir arbeiten nicht mit zweigen und eicheln.
لأننا لا نعمل بواسطة الأفرع وتغطية البلوط،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hör mal! * geräusche des windes in zweigen *
أسمع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir suchen nach einer pflanze mit roten zweigen.
نحن نبحث عن نبات ذا اغصان حمراء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meine worte lassen sie zwischen den blauen zweigen zittern.
فقصائدي تجعلها ترتعش* *بأغصانها الفارعة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein damenstrohhut zwischen den zweigen, ein verbeulter samurai-kopfschmuck.
فقط قبعة امرأة على فرع شجرة و قبعة ساموراى تم دهسها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- nein, mama. aus dünnen zweigen, moos, spinnennetzen, spatzenknochen, froschaugen, rattenkacke.
بإستخدام أغصان، طحلب، شبكات العنكبوت عظام العصفور، عيون سحلية،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: