From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und alles volk sah den donner und blitz und den ton der posaune und den berg rauchen. da sie aber solches sahen, flohen sie und traten von ferne
Ողջ ժողովուրդը լսում էր որոտը, շեփորի ձայնը, տեսնում փայլատակումներն ու ծխացող լեռը: Ողջ ժողովուրդը զարհուրեց, ընկրկեց ու կանգնեց հեռու:
als nun der herr herniedergekommen war auf den berg sinai, oben auf seine spitze, forderte er mose oben auf die spitze des berges, und mose stieg hinauf.
Տէրն իջաւ Սինա լերան վրայ, լերան կատարին: Տէրը Մովսէսին կանչեց լերան գագաթը, եւ Մովսէսը բարձրացաւ այնտեղ:
als er aber nahe zum lager kam und das kalb und den reigen sah, ergrimmte er mit zorn und warf die tafeln aus seiner hand und zerbrach sie unten am berge
Երբ Մովսէսը մօտեցաւ բանակատեղիին եւ տեսաւ հորթն ու պարողներին, խիստ զայրացաւ, նետեց ձեռքում եղած երկու տախտակներն ու ջարդուփշուր արեց դրանք լերան ստորոտին: