Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Über die anwendung@action
@ action
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
und machte eine decke über die hütte von rötlichen widderfellen und über die noch eine decke von dachsfellen.
Խորանի ծածկը պատրաստեց խոյերի կարմիր ներկուած մորթիներից, իսկ կապոյտ մորթուց պատրաստուած ծածկը դրեց վերին կողմից:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da das die zehn hörten, wurden sie unwillig über die zwei brüder.
Եւ տասը աշակերտները, այս լսելով, բարկացան երկու եղբայրների վրայ:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fünfzehn ellen hoch ging das gewässer über die berge, die bedeckt wurden.
Տասնհինգ կանգուն աւելի վեր բարձրացաւ ջուրը եւ ծածկեց բոլոր լեռները:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
und er berief die zwölf und hob an und sandte sie je zwei und zwei und gab ihnen macht über die unsauberen geister,
Նա իր մօտ կանչեց Տասներկուսին եւ սկսեց ուղարկել նրանց երկու-երկու ու պիղծ ոգիների վրայ նրանց իշխանութիւն տուեց:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da kam die sintflut vierzig tage auf erden, und die wasser wuchsen und hoben den kasten auf und trugen ihn empor über die erde.
Երկրի վրայ քառասուն օր ու քառասուն գիշեր ջրհեղեղ եղաւ: Յորդացաւ ջուրն ու բարձրացրեց տապանը, եւ տապանը կտրուեց գետնից:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
und er rief seine zwölf jünger zu sich und gab ihnen macht über die unsauberen geister, daß sie sie austrieben und heilten allerlei seuche und allerlei krankheit.
Եւ նա իր մօտ կանչելով իր տասներկու աշակերտներին՝ նրանց իշխանութիւն տուեց պիղծ դեւերի վրայ՝ հանելու դրանք եւ բժշկելու ամէն ցաւ եւ ամէն հիւանդութիւն:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
auf daß ihr kinder seid eures vater im himmel; denn er läßt seine sonne aufgehen über die bösen und über die guten und läßt regnen über gerechte und ungerechte.
որպէսզի որդիները լինէք ձեր Հօր, որ երկնքում է. քանի որ նա իր արեգակը ծագեցնում է չարերի եւ բարիների վրայ եւ անձրեւ է թափում արդարների եւ մեղաւորների վրայ:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
8:1 und der herr sprach zu mose: sage aaron: recke deine hand aus mit deinem stabe über die bäche und ströme und seen und laß frösche über Ägyptenland kommen.
Տէրն ասաց Մովսէսին. «Քո եղբայր Ահարոնին ասա՛. «Ձեռքիդ գաւազանը մեկնի՛ր գետի վրայ, ջրանցքների, ճահիճների վրայ եւ գորտեր դուրս բե՛ր Եգիպտացիների երկրի վրայ»:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.