From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie denn nun? was israel sucht, das erlangte es nicht; die auserwählten aber erlangten es. die andern sind verstockt,
cer beraz? bilhatzen çuena israelec eztu ardietsi: eta electioneac ardietsi vkan du, eta goiticoac gogortu içan dirade,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
weiber haben ihre toten durch auferstehung wiederbekommen. andere aber sind zerschlagen und haben keine erlösung angenommen, auf daß sie die auferstehung, die besser ist, erlangten.
emaztéc recebitu vkan dituzte resurrectionez bere hilac: eta batzu hedatu içan dirade, deliuratu içatera conturic eguiten etzutelaric resurrectione hobebat obteni leçatençát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zugriffs-token für »%s« konnte nicht erlangt werden:
huts egin du '%s'(r)en sarbidetzaren tokena lortzean:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: