Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dem kann man nicht entfliehen.
nema bijega od svoje sudbine!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wie konnten sie dem entfliehen?
kako ste prezivjeli sve ovo?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie kann zumindest fanny entfliehen.
ona može da pobegne od fani.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann ihnen nicht mehr entfliehen.
ne mogu im pobjeći, kapetanice!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
man kann seinem schicksal nicht entfliehen.
ne možeš pobjeci svojoj sudbini.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bin ich froh, diesem irrenhaus zu entfliehen.
drago mi je što odlazim iz ludnice. zbogom i sretno!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du kannst deinem schicksal nicht entfliehen.
ne možeš pobjeci sudbini!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aus dieser festung hier, wird niemand entfliehen.
iz ove tvrđave niko ne beži.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich glaubte, all dem entfliehen zu können, aber...
mislila sam da mogu pobjeci od toga, ali nemam kuda.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er lehrt mich vergessen, dem schmerz zu entfliehen.
izmislio je slatku pricu da mi pomogne. naucio me je da zaboravim. i da pobegnem bolu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
was tun sie denn? einer schrecklichen feier entfliehen.
- izbjegavam dosadnu zabavu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das sind die gefangenen seelen, die versuchen zu entfliehen.
to su krici zarobljenih duša koje pokušavaju pobjeći.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
uns bleiben dann zehn sekunden, um der druckwelle zu entfliehen.
ako želimo izbjeći udarni val, moramo izaći za manje od 10 s.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die menschen kamen hierher, um ihrer vergangenheit zu entfliehen.
ljudi su dolazili ovde pobeći od svoje prošlosti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hierher komme ich meistens, um, weißt du, zu entfliehen.
ovdje uobičajeno dođem kad znaš, želim pobjeći.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
diese figur defendor ist eine art, dieser Ächtung zu entfliehen.
ta... ta osoba, taj defendor, je način kako da tome pobegne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gehen sie sich ein röntgenbild ansehen. ich muss dem ganzen hier mal entfliehen.
pročitaj i nalaze rendgena.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
glaubst du, dass ihr die einzigen seid, die der trauer entfliehen können?
Šta, misliš da ste vi jedini oni koji mogu pobjeći od tuge?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ach wir müssen dieser falle entfliehen bevor diese dekadenz unsere willenskraft untergräbt.
moramo se izvući iz ove zamke dok njegova pokvarenost ne iscrpi našu volju.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber nachdem ich den ganzen tag von 7 jährigen bombardiert werde, ist es nett zu entfliehen.
vi odbio moj slučaj, kojima nikada nije učinio prije. možete dobiti na avion letjeti u pennsylvaniji,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: