Results for entfliehen translation from German to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Bosnian

Info

German

entfliehen

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bosnian

Info

German

dem kann man nicht entfliehen.

Bosnian

nema bijega od svoje sudbine!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie konnten sie dem entfliehen?

Bosnian

kako ste prezivjeli sve ovo?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie kann zumindest fanny entfliehen.

Bosnian

ona može da pobegne od fani.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich kann ihnen nicht mehr entfliehen.

Bosnian

ne mogu im pobjeći, kapetanice!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man kann seinem schicksal nicht entfliehen.

Bosnian

ne možeš pobjeci svojoj sudbini.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bin ich froh, diesem irrenhaus zu entfliehen.

Bosnian

drago mi je što odlazim iz ludnice. zbogom i sretno!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du kannst deinem schicksal nicht entfliehen.

Bosnian

ne možeš pobjeci sudbini!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus dieser festung hier, wird niemand entfliehen.

Bosnian

iz ove tvrđave niko ne beži.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich glaubte, all dem entfliehen zu können, aber...

Bosnian

mislila sam da mogu pobjeci od toga, ali nemam kuda.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er lehrt mich vergessen, dem schmerz zu entfliehen.

Bosnian

izmislio je slatku pricu da mi pomogne. naucio me je da zaboravim. i da pobegnem bolu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was tun sie denn? einer schrecklichen feier entfliehen.

Bosnian

- izbjegavam dosadnu zabavu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sind die gefangenen seelen, die versuchen zu entfliehen.

Bosnian

to su krici zarobljenih duša koje pokušavaju pobjeći.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

uns bleiben dann zehn sekunden, um der druckwelle zu entfliehen.

Bosnian

ako želimo izbjeći udarni val, moramo izaći za manje od 10 s.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die menschen kamen hierher, um ihrer vergangenheit zu entfliehen.

Bosnian

ljudi su dolazili ovde pobeći od svoje prošlosti.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hierher komme ich meistens, um, weißt du, zu entfliehen.

Bosnian

ovdje uobičajeno dođem kad znaš, želim pobjeći.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese figur defendor ist eine art, dieser Ächtung zu entfliehen.

Bosnian

ta... ta osoba, taj defendor, je način kako da tome pobegne.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gehen sie sich ein röntgenbild ansehen. ich muss dem ganzen hier mal entfliehen.

Bosnian

pročitaj i nalaze rendgena.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glaubst du, dass ihr die einzigen seid, die der trauer entfliehen können?

Bosnian

Šta, misliš da ste vi jedini oni koji mogu pobjeći od tuge?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ach wir müssen dieser falle entfliehen bevor diese dekadenz unsere willenskraft untergräbt.

Bosnian

moramo se izvući iz ove zamke dok njegova pokvarenost ne iscrpi našu volju.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber nachdem ich den ganzen tag von 7 jährigen bombardiert werde, ist es nett zu entfliehen.

Bosnian

vi odbio moj slučaj, kojima nikada nije učinio prije. možete dobiti na avion letjeti u pennsylvaniji,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,577,475 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK