Results for konfrontiert translation from German to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Bosnian

Info

German

konfrontiert

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bosnian

Info

German

du wurdest damit konfrontiert.

Bosnian

ti si bio suocen s time.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hast du ihn damit konfrontiert?

Bosnian

jesi li mu se suprotstavila?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind damit konfrontiert, okay?

Bosnian

borimo se protiv toga, ok?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- hast du sie damit konfrontiert?

Bosnian

jeste li se ikada sukobili oko toga?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

warum hast du mich damit konfrontiert?

Bosnian

i onda sam ti video lice.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- haben sie darhk damit konfrontiert?

Bosnian

jesi se suočio sa darhkom oko toga?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie wurde bewertet, konfrontiert und beseitigt.

Bosnian

ona je procijenjena, suočena i riješena.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du bist mit einem schrecklichen dilemma konfrontiert.

Bosnian

onda ne mogu da odem. suočavaš se sa užasnom dilemom, lizi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die politiker waren noch nie mit terrorismus konfrontiert.

Bosnian

terorizam nikad prije nije bio faktor u gradskoj politici.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich seh mich mit einer harten wahrheit konfrontiert:

Bosnian

gorkoj istini treba pogledati u oči.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

april wurde mit ihrer eigenen libido konfrontiert.

Bosnian

Šta se dogodilo sa april je to da se suočila sa svojim libidom.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er wurde konfrontiert mit versagen, aber er war erfolgreich.

Bosnian

imao je promašaje, ali je na kraju uspeo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"wir werden mit vielen kleinen fragen konfrontiert."

Bosnian

postavljaju nam mnogobrojna mala pitanja.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

du warst mit deinem tod konfrontiert. du warst ruhig.

Bosnian

pogledala si smrti u oči, ivi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich war mit keiner der situationen konfrontiert, in denen sie war.

Bosnian

masakrirali su nevine civile, hoće.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"und auf einmal waren wir mit dieser schwierigen lage konfrontiert.

Bosnian

u kakvim sam sve teškim pozicijama bila.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

du meinst, ich bin mit sternenflottenakademies nicht gewinnbaren kommandoszenario konfrontiert.

Bosnian

kažeš mi da se suočavam sa nepobedivom simulacijom akademije zvezdane flote:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du bist derjenige, der deine Ängste konfrontiert uitimateiy und überwand sie.

Bosnian

ti si ona koja se suočila sa strahovima i prevladala ih.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschwichtigung ist niemals die antwort, wenn man mit nackter aggression konfrontiert wird.

Bosnian

ignoriranje nikad nije odgovor običnoj agresiji.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als ich mit meinem verbrechen konfrontiert wurde, gab ich dem knappen die schuld.

Bosnian

a kada sam bio suocen sa svojim zlocinom, okrivio sam stitonosu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,383,287 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK