Results for bauen translation from German to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bulgarian

Info

German

schlüsselfertiges bauen

Bulgarian

До ключ

Last Update: 2014-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nachhaltiges bauen,

Bulgarian

устойчиво строителство;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

was bauen sie an?

Bulgarian

Какви растения отглеждате?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

darauf sollten wir bauen.

Bulgarian

Трябва да надграждаме върху това.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die vorschläge bauen auf folgendem auf:

Bulgarian

Тези предложения се основават на:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bauen sie sich ihren eigenen roboter

Bulgarian

Създайте свой собствена робот

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bauen sie den inhalator nicht auseinander.

Bulgarian

Не разглобявайте инхалатора.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

holz als vielseitige lösung für energiesparendes bauen

Bulgarian

Дървесината като отлично многофункционално решение за икономия на енергия в сградите

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

damit bauen wir keine festung europa.

Bulgarian

При все това не се опитваме да построим „крепостта Европа“.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aufstrebende volkswirtschaften bauen ihre präsenz rasch aus.

Bulgarian

Бързоразвиващите се икономики стремително разширяват присъствието си.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die neuen leitlinien bauen auf diesen erfahrungen auf.

Bulgarian

Новите насоки се основават на този опит.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die mitgliedstaaten mssen ein europa bauen, das beschtzt.

Bulgarian

Държавите членки трябва да изградят една Европа, която защитава.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bauen sie den hirobriz breezhaler-inhalator nie auseinander.

Bulgarian

Никога не дръжте инхалатора hirobriz breezhaler отделно.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die parlamente können brücken zwischen unseren gesellschaften bauen.

Bulgarian

Парламентите могат да изградят връзки между нашите общества.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die mehrsprachigkeithilft, brücken zwischen menschen und kulturen zu bauen.

Bulgarian

Многоезичието спомага за изграждане на мостове между народите и културите.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wir müssen unser europäisches haus gemeinsam mit den bürgern bauen.

Bulgarian

Ние трябва да изградим своя европейски дом заедно с гражданите, а не първо да го построим и едва след това да ги питаме дали искат да живеят в него.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

diese übergeordneten ziele bauen auf folgenden spezifischeren zielen auf:

Bulgarian

В основата на очертаните по-горе общи цели са залегнали някои по-конкретни цели:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

er muss diese dann unter berücksichtigung seiner analyse konstruieren und bauen.

Bulgarian

След това, при проектирането и конструирането му, той взема предвид извършения анализ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bauen eine partnerschaft als basis für die Übertragung von know-how auf;

Bulgarian

прилага партньорство на основата на трансфер на ноу-хау;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die zugvögel kommen zurück, um nester zu bauen und ihre jungen großzuziehen.

Bulgarian

Прелетните птици се завръщат, за да направят гнезда и да отгледат семейство.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,946,013,913 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK